Перевод текста песни Asterisk - Arashi

Asterisk - Arashi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Asterisk , исполнителя -Arashi
Песня из альбома: The Digitalian
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:21.10.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:J Storm

Выберите на какой язык перевести:

Asterisk (оригинал)Звездочка (перевод)
Yume wa past time first time earth kara searchable Юмэ ва прошлое время первый раз земля кара доступная для поиска
Iza mystery space no pulse Иза таинственное пространство без пульса
Yume ni flash light furaseba ima search light Yume ni вспышка furaseba ima поисковый свет
Human mystery be with you Человеческая тайна да пребудет с тобой
Supernova ooinaru world take off shite Supernova ooinaru мир снимает дерьмо
Starting over ikou tsune ni next stage asterisk egakou Начиная с ikou tsune ni следующий этап звездочка egakou
Hoshi mo nemuru sora no hate ni kimi to futari tadayou you ni Хоши мо нэмуру сора но ненавижу ни кими то футари тадаю ты ни
Ai wo motome myaku utsu everything ikusen mo no toki wo koete Ай во мотоме мяку уцу все икусэн мо но токи во коэтэ
Universe universe michi to no faraway вселенная вселенная мичи не далеко
Souzou se yo kitto never, never, never seen the place Souzou se yo kitto никогда, никогда, никогда не видел этого места
Satellite satellite kimi dake wo mite Спутниковый спутник кими даке во клеща
Outou se yo kokoro no kidou ni nosete Outou se yo kokoro no kidou ni nosete
Come on tokihanete yo speed of light haruka mirai no innovation Давай, tokihanete yo, скорость света, haruka mirai, нет инноваций.
I’m in galaxy it’s no fantasy kimi ni miseru yo я в галактике это не фантазия кими ни мисеру йо
Matataki tsudzukeru promises kimi to sagashita eternity Мататаки Цудзукеру обещает Кими Сагашите вечность
Meguri meguru around the sun hikare au destiny Meguri meguru вокруг солнца Hikare au Destiny
Universe universe eien naru basho de вселенная вселенная эйен нару басё де
Kyoumei se yo zutto never, never, never make you cry Kyoumei se yo zutto никогда, никогда, никогда не заставляй тебя плакать
Galileo Galileo nuri kaeteku sense Galileo Galileo nuri kaeteku sense
Shoumei se yo motto deeper, deeper, deeper susume Девиз Shoumei se yo глубже, глубже, глубже, сусумэ
Breaking down soko wa oto wo nakushite Разрушение соко ва ото во накушите
Close your eyes sore wa kokoro ni kanade Закрой глаза, боль ва кокоро ни канаде
Universe universe takanaru mama ni вселенная вселенная таканару мама ни
Souzou se yo souzou se yo mada mada sono saki e Souzou se yo souzou se yo мада мада соно саки э
Kagayaki suramo nottotta black hole Кагаяки Сурамо Ноттотта черная дыра
Odayaka ni hohoemu taiyou Одаяка ни хохому тайю
Wazuka ni mo sashikonda gaikou (universe, never stop, let go, we go) Wazuka ni mo sashikonda gaikou (Вселенная, никогда не останавливайтесь, отпустите, мы идем)
Hoshi ni chikara atae yo shining on Хоши ни чикара атаэ йо сияет
Kuroki yami no isso inai hou Куроки ями но иссо инаи хоу
Ikue ni kasanatte iru jidai wo Икуэ ни касанатте иру дзидай во
Ima miru no wa donna miraizou (universe, never stop…) Ima miru no wa donna miraizou (Вселенная, никогда не останавливайтесь…)
Kaihou everybody, clap yo Кайхоу всем, хлопайте в ладоши
Karada wo nukeru hikari no shawa — kakenukete yuku tonneru no naka Карада во нукеру хикари но шава — какенукете юку тоннеру но нака
«Gather"fureru kono hada «Собери» фурэру коно хада
Yobikake tsudzuketeru hoshizora ka Ёбикаке цудзукетэру хошизора ка
Karada wo nukeru hikari no shawa- kakenukete yuku tonneru no naka Карада во нукеру хикари но шава-какенукете юку тоннеру но нака
«Gather"fureru kono hada «Собери» фурэру коно хада
Miteru hoshizora ga Митеру Хошизора га
Come on tokihanete yo speed of light haruka mirai no innovation Давай, tokihanete yo, скорость света, haruka mirai, нет инноваций.
I’m in galaxy it’s no fantasy kimi ni miseru yo я в галактике это не фантазия кими ни мисеру йо
Matataki tsudzukeru promises kimi to sagashita eternity Мататаки Цудзукеру обещает Кими Сагашите вечность
Meguri meguru around the sun hikare au destiny Meguri meguru вокруг солнца Hikare au Destiny
Yume wa past time first time earth kara searchable Юмэ ва прошлое время первый раз земля кара доступная для поиска
Iza mystery space no pulse Иза таинственное пространство без пульса
Yume ni flash light furaseba ima search light Yume ni вспышка furaseba ima поисковый свет
Human mystery be with you Человеческая тайна да пребудет с тобой
Supernova ooinaru world take off shite Supernova ooinaru мир снимает дерьмо
Starting over ikou tsune ni next stage asterisk egakou Начиная с ikou tsune ni следующий этап звездочка egakou
夢はpast time first time earthからsearchable 夢はпрошлый раз первый раз земляからдоступный для поиска
いざミステリー spaceのpulse いざミステリー пространствоのимпульс
夢にflash light 降らせば いまsearch light 夢にвспышка 降らせば いまпоисковая лампа
Human mystery be with you Человеческая тайна да пребудет с тобой
Supernova 大いなるworld take offして Supernova 大いなるмировой взлетして
Starting over 行こう 常にnext stage アスタリスク描こう Начиная сначала 行こう 常にследующий этап アスタリスク描こう
星も眠る宙の果てに 君と二人漂うように 星も眠る宙の果てに 君と二人漂うように
愛を求め脈打つeverything 幾千もの時空を越えて 愛を求め脈打つвсе 幾千もの時空を越えて
Universe universe 未知とのfaraway Вселенная вселенная 未知とのдалеко
想像せよ きっとnever, never, never seen the place 想像せよ きっとникогда, никогда, никогда не видел этого места
Satellite satellite 君だけを見て Спутник спутник 君だけを見て
応答せよ 心の軌道に乗せて 応答せよ 心の軌道に乗せて
Come on 解き放てよspeed of light 遥か未来のinnovation Давай 解き放てよскорость света 遥か未来のинновации
I’m in galaxy it’s no fantasy 君に見せるよ Я в галактике, это не фантастика 君に見せるよ
瞬き続けるpromises 君と探したeternity 瞬き続けるобещания 君と探したвечность
巡り巡るaround the sun 惹かれ合うdestiny 巡り巡るвокруг солнца 惹かれ合うdestiny
Universe universe 永遠なる場所で Вселенная вселенная 永遠なる場所で
共鳴せよ ずっとnever, never, never make you cry 共鳴せよ ずっとникогда, никогда, никогда не заставляй тебя плакать
Galileo Galileo 塗り替えてくsense Galileo Galileo 塗り替えてくчувство
証明せよ もっとdeeper, deeper, deeper 進め 証明せよ もっとглубже, глубже, глубже 進め
Breaking down そこは音を無くして Разрушение そこは音を無くして
Close your eyes それは心に奏で Закрой глаза それは心に奏で
Universe universe 高鳴るままに Вселенная вселенная 高鳴るままに
想像せよ 創造せよ まだまだその先へ 想像せよ 創造せよ まだまだその先へ
輝きすらも乗っ取ったブラックホール 輝きすらも乗っ取ったブラックホール
穏やかに微笑む太陽 穏やかに微笑む太陽
僅かにも差し込んだ外光 (universe, never stop, let go, we go) 僅かにも差し込んだ外光 (Вселенная, никогда не останавливайся, отпусти, мы идем)
星に力与えよ shining on 星に力与えよ сияет
黒き闇のいっそいない方 黒き闇のいっそいない方
幾重に重なっている時代を 幾重に重なっている時代を
現在見るのはどんな未来像 (universe, never stop…) 現在見るのはどんな未来像 (Вселенная, никогда не останавливайся…)
解放 everybody, clap yo 解放 все, хлопайте в ладоши
身体を抜ける光のシャワー 駆け抜けてゆくトンネルの中 身体を抜ける光のシャワー 駆け抜けてゆくトンネルの中
«Gather"触れるこの肌 «Собери» 触れるこの肌
呼びかけ続けてる星空か 呼びかけ続けてる星空か
身体を抜ける光のシャワー 駆け抜けてゆくトンネルの中 身体を抜ける光のシャワー 駆け抜けてゆくトンネルの中
«Gather"触れるこの肌 «Собери» 触れるこの肌
見てる星空が 見てる星空が
Come on 解き放てよspeed of light 遥か未来のinnovation Давай 解き放てよскорость света 遥か未来のинновации
I’m in galaxy it’s no fantasy 君に見せるよ Я в галактике, это не фантастика 君に見せるよ
瞬き続けるpromises 君と探したeternity 瞬き続けるобещания 君と探したвечность
巡り巡るaround the sun 惹かれ合うdestiny 巡り巡るвокруг солнца 惹かれ合うdestiny
夢はpast time first time earthからsearchable 夢はпрошлый раз первый раз земляからдоступный для поиска
いざミステリー spaceのpulse いざミステリー пространствоのимпульс
夢にflash light 降らせば いまsearch light 夢にвспышка 降らせば いまпоисковая лампа
Human mystery be with you Человеческая тайна да пребудет с тобой
Supernova 大いなるworld take offして Supernova 大いなるмировой взлетして
Starting over 行こう 常にnext stage アスタリスク描こう Начиная сначала 行こう 常にследующий этап アスタリスク描こう
Dreaming of past times first time it’s searchable from the earth Впервые мечтая о прошлом, его можно найти с земли.
Now is a mystery the pulse of space Теперь тайна пульса космоса
A flash light in my dreams when it rains down now, a search light Вспышка в моих снах, когда сейчас идет дождь, прожектор
Human mystery be with you Человеческая тайна да пребудет с тобой
Supernova the large world take off Взлет сверхновой большой мир
Starting over let’s always go to the next stage and draw an asterisk Начиная сначала, давайте всегда переходить к следующему этапу и рисовать звездочку
At the ends of space where even the stars sleep, you and me are wandering На концах космоса, где даже звезды спят, мы с тобой блуждаем
aimlessly бесцельно
Everything pulses with the desire for love crossing through thousands of spaces Все пульсирует желанием любви, пересекая тысячи пространств
and times и время
Universe universe unknown and faraway Вселенная вселенная неизвестна и далека
Imagine it you’ve surely never, never, never seen the place Представьте себе, что вы никогда, никогда, никогда не видели это место
Satellite satellite only looking at youСпутник спутник смотрит только на тебя
Answer it and send it with my heart into orbit Ответь и отправь сердцем на орбиту
Come on release it, at the speed of light an innovation of the distant future Давай, выпусти, со скоростью света новшество далекого будущего
I’m in galaxy it’s no fantasy I’ll show it to you Я в галактике, это не фантазия, я покажу это тебе
Promises that continue to twinkle the eternity we had searched for together Обещания, которые продолжают мерцать вечностью, которую мы искали вместе
Going around and around the sun it’s our destiny to be drawn to each other Вокруг и вокруг солнца наша судьба тянуться друг к другу
Universe universe to an eternal place Вселенная вселенная в вечное место
Resonate I’ll never, never, never, never make you cry Резонировать, я никогда, никогда, никогда, никогда не заставлю тебя плакать
Galileo Galileo rewriting sense Галилео Галилей смысл переписывания
Prove it deeper, deeper, deeper, deeper go forward Докажи это глубже, глубже, глубже, глубже иди вперед
Breaking down there, sound is lost Ломается там, звук теряется
Close your eyes play the melody to your heart Закрой глаза, сыграй мелодию своему сердцу.
Universe universe heart beating fast Вселенная Вселенная сердце бьется быстро
Imagine it create it there’s still a long way to go after that Представь, создай это, после этого еще далеко
Even the radiance is captured by the black hole Даже сияние захвачено черной дырой
The gently smiling sun Нежно улыбающееся солнце
Only a little of the natural light shined through (universe, never stop, let go, Лишь немного естественного света сияло (вселенная, никогда не останавливайтесь, отпускайте,
we go) мы идем)
Give the stars your power shining on Дайте звездам сиять своей силой
It’d be better if there wasn’t any deep darkness at all Лучше бы вообще не было глубокой тьмы
The eras have come and gone Эпохи пришли и ушли
What kind of vision of the future do we see now?Какое видение будущего мы видим сейчас?
(universe, never stop…) (Вселенная, никогда не останавливайся…)
Let it go everybody, clap yo Пусть все идет, хлопайте в ладоши
A shower of light escapes our bodies running through a tunnel Дождь света ускользает от наших тел, бегущих по туннелю
«Gather"it touches our skin «Собери» это касается нашей кожи
The starry sky keeps calling out to us Звездное небо продолжает звать нас
A shower of light escapes our bodies running through a tunnel Дождь света ускользает от наших тел, бегущих по туннелю
«Gather"it touches our skin «Собери» это касается нашей кожи
The starry sky is watching Звездное небо смотрит
Come on release it, at the speed of light an innovation of the distant future Давай, выпусти, со скоростью света новшество далекого будущего
I’m in galaxy it’s no fantasy I’ll show it to you Я в галактике, это не фантазия, я покажу это тебе
Promises that continue to twinkle the eternity we had searched for together Обещания, которые продолжают мерцать вечностью, которую мы искали вместе
Going around and around the sun it’s our destiny to be drawn to each other Вокруг и вокруг солнца наша судьба тянуться друг к другу
Dreaming of past times first time it’s searchable from the earth Впервые мечтая о прошлом, его можно найти с земли.
Now is a mystery the pulse of space Теперь тайна пульса космоса
A flash light in my dreams when it rains down now, a search light Вспышка в моих снах, когда сейчас идет дождь, прожектор
Human mystery be with you Человеческая тайна да пребудет с тобой
Supernova the large world take off Взлет сверхновой большой мир
Starting over let’s always go to the next stage and draw an asteriskНачиная сначала, давайте всегда переходить к следующему этапу и рисовать звездочку
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: