| Don’t touch that dial, these rappers tunin' into my style
| Не трогай этот циферблат, эти рэперы подстраиваются под мой стиль
|
| I’m turning into some vile human beings eating bile
| Я превращаюсь в каких-то мерзких людей, питающихся желчью
|
| From a corpse, Larry Bird on the basketball courts
| Из трупа Ларри Берд на баскетбольной площадке
|
| I’m East Coast as Puerto Ricans smokin' Newports in Jorts
| Я на Восточном побережье, когда пуэрториканцы курят Newports в Jorts
|
| I’m the Human Torch, flames flicker on my skin
| Я Человек-Факел, на моей коже мерцает пламя
|
| Head covered in pins like Hellraiser, my sins
| Голова покрыта булавками, как Hellraiser, мои грехи
|
| Are far too numerous to mention, let’s just say that I’m fucked
| Их слишком много, чтобы упоминать, скажем так, мне пиздец
|
| I’m on a highway to hell inside a gasoline truck
| Я еду по шоссе в ад внутри бензовоза
|
| I got hoes on my dick, pussy pics in my inbox
| У меня есть мотыги на моем члене, фото киски в моем почтовом ящике
|
| A drawer full of fangs more powerful than Grimlock’s
| Ящик, полный клыков, более мощных, чем у Гримлока.
|
| I’m Mike Tyson rib shots, I’m bright like the Gremlins
| Я выстрелы в ребра Майка Тайсона, я яркий, как Гремлины
|
| I’m Michael Knight revvin' KITT’s engine and assemblin'
| Я Майкл Найт, крутящий двигатель и сборку KITT.
|
| A Kalashnikov stormin' the Kremlin
| Калашников штурмует Кремль
|
| Benchpressin' a Soviet missile, I got a posse of henchmen
| Нажимая на советскую ракету, у меня есть отряд приспешников
|
| Recruited from an alternate time another dimension
| Набрано из альтернативного времени, другого измерения
|
| I brought down the earth with my scientific invention
| Я обрушил землю своим научным изобретением
|
| Livin' life like, I never know if the sun will rise
| Живу как жизнь, я никогда не знаю, взойдет ли солнце
|
| Look me in the eyes, this is all I got
| Посмотри мне в глаза, это все, что у меня есть
|
| Bunch of notebooks, songs with no hooks
| Куча блокнотов, песни без зацепок
|
| The Genesis, God said, «Let there be light»
| Бытие, Бог сказал: «Да будет свет»
|
| Livin' life like, I never know if the sun will rise
| Живу как жизнь, я никогда не знаю, взойдет ли солнце
|
| Look me in the eyes, this is all I got
| Посмотри мне в глаза, это все, что у меня есть
|
| Bunch of notebooks, songs with no hooks
| Куча блокнотов, песни без зацепок
|
| The Genesis, God said, «Let there be light»
| Бытие, Бог сказал: «Да будет свет»
|
| When 27 my young jawn in the bed and so I’m headin'
| Когда мне 27, моя молодая челюсть в постели, и я иду
|
| To the headphones pressin' the pencil lead, back to the drawin' board
| К наушникам, нажимая на грифель, обратно к доске для рисования
|
| We were skaters then I’ll be shreddin', (720 gazelle flip), I’ll make it look
| Мы были фигуристами, тогда я буду измельчать, (720 газель флип), я сделаю так, чтобы это выглядело
|
| easy they break a leg
| легко они сломают ногу
|
| And I’m eggin' 'em on, like break a leg and sing 'em a song
| И я подначиваю их, например, сломаю ногу и спою им песню
|
| I’m John Legend, the new John Lennon, I’m rhyme legend
| Я Джон Легенд, новый Джон Леннон, я легенда рифмы
|
| Some niggas like every line pregnant, combine segments
| Некоторым ниггерам нравится, что каждая строка беременна, комбинируют сегменты.
|
| Cellular mitosis, the building blocks of creation, divine tetris
| Клеточный митоз, строительные блоки творения, божественный тетрис
|
| I design the outdoor room with no exits, to entertain Cedrics
| Я проектирую открытую комнату без выходов, чтобы развлечь Седриков.
|
| All in the genetics not the Edison Electrics
| Все дело в генетике, а не в Edison Electrics
|
| If I stomp you with my Nikes I can cross it off my checklist
| Если я растопчу тебя своими Найками, я могу вычеркнуть это из своего контрольного списка.
|
| They left us the underworld not even supposed to survive here
| Они оставили нам подземный мир, который даже не должен был здесь выживать.
|
| Underground hip hop, we thrive here
| Андерграундный хип-хоп, мы здесь процветаем
|
| Chemistry, C.T., let’s cruise like a PT
| Химия, CT, давайте путешествовать как PT
|
| Apathy, Ras Kass and O. C
| Апатия, Рас Касс и О.С.
|
| Livin' life like, I never know if the sun will rise
| Живу как жизнь, я никогда не знаю, взойдет ли солнце
|
| Look me in the eyes, this is all I got
| Посмотри мне в глаза, это все, что у меня есть
|
| Bunch of notebooks, songs with no hooks
| Куча блокнотов, песни без зацепок
|
| The Genesis, God said, «Let there be light»
| Бытие, Бог сказал: «Да будет свет»
|
| Livin' life like, I never know if the sun will rise
| Живу как жизнь, я никогда не знаю, взойдет ли солнце
|
| Look me in the eyes, this is all I got
| Посмотри мне в глаза, это все, что у меня есть
|
| Bunch of notebooks, songs with no hooks
| Куча блокнотов, песни без зацепок
|
| The Genesis, God said, «Let there be light»
| Бытие, Бог сказал: «Да будет свет»
|
| When Ap sent out the beacon my pen was ready
| Когда Ап послал маяк, моя ручка была готова
|
| Verbal variables with attitudes
| Вербальные переменные с установками
|
| When ideas get to spinnin' for a song
| Когда идеи начинают крутиться для песни
|
| It’s negated by the bars and my peers this just the tone
| Это сводится на нет решеткой и моими сверстниками, это просто тон
|
| Listen to the voices hit notes blend with the flow
| Слушайте, как голоса ударяют по нотам, сливаясь с потоком
|
| Faint sound of xylophones, pen left and right
| Слабый звук ксилофонов, перо слева и справа
|
| Vocal sound as if I’m writing me a
| Звук голоса, как будто я пишу мне
|
| Peep the monotone, after my sixteen’s done
| Взгляните на монотонность, после того, как мои шестнадцать сделаны
|
| I fold it and place it inside an envelope
| Я складываю его и кладу в конверт
|
| Postmark it, first class overnighted back to Gatsby
| Почтовый штамп, первый класс переночевал обратно в Гэтсби.
|
| It’s no race but I call it a track meet
| Это не гонка, но я называю это бегом
|
| Anchor to the song’s finale, the baton
| Якорь к финалу песни, дубинка
|
| Passed to me by Ras Kass, lead off by Apathy
| Передал мне Рас Касс, во главе с Апатией
|
| When that starter pistol rang and his feet left the blocks
| Когда зазвенел этот стартовый пистолет, и его ноги покинули блоки
|
| Via Flash, Jay Garrick all rappers saw was a blur
| Через Флэша Джея Гаррика все рэперы видели размытым
|
| Too quick for the mind’s eye to deny
| Слишком быстро для мысленного взора, чтобы отрицать
|
| Non-confirmed release date, to be determined, got these rappers nervous
| Неподтвержденная дата релиза, которую предстоит определить, заставила этих рэперов понервничать.
|
| Livin' life like, I never know if the sun will rise
| Живу как жизнь, я никогда не знаю, взойдет ли солнце
|
| Look me in the eyes, this is all I got
| Посмотри мне в глаза, это все, что у меня есть
|
| Bunch of notebooks, songs with no hooks
| Куча блокнотов, песни без зацепок
|
| The Genesis, God said, «Let there be light»
| Бытие, Бог сказал: «Да будет свет»
|
| Livin' life like, I never know if the sun will rise
| Живу как жизнь, я никогда не знаю, взойдет ли солнце
|
| Look me in the eyes, this is all I got
| Посмотри мне в глаза, это все, что у меня есть
|
| Bunch of notebooks, songs with no hooks
| Куча блокнотов, песни без зацепок
|
| The Genesis, God said, «Let there be light»
| Бытие, Бог сказал: «Да будет свет»
|
| Yeah, O.C., Apathy, RK
| Да, О.К., Апатия, РК
|
| It’s another day man. | Это другой день, чувак. |
| Let there be light
| Да будет свет
|
| Roll that spliff up. | Сверните этот косяк. |
| Let there be light
| Да будет свет
|
| Yeah, we’re rocking out
| Да, мы раскачиваемся
|
| «We are the children of tomorrow’s dream»
| «Мы дети завтрашней мечты»
|
| This shit feels like UFOs and shit, like aliens nigga | Это дерьмо похоже на НЛО и дерьмо, как инопланетянин-ниггер. |