Перевод текста песни That's Enough 4 Me - Anybody Killa

That's Enough 4 Me - Anybody Killa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни That's Enough 4 Me , исполнителя -Anybody Killa
Песня из альбома: Medicine Bag
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.03.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Psychopathic
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

That's Enough 4 Me (оригинал)Этого Мне Достаточно (перевод)
«Man, as long as I got me a roof over my head «Чувак, пока у меня есть крыша над головой
A nice mattress хороший матрас
Some good toilet paper Немного хорошей туалетной бумаги
Crack me a 40 Сломай мне 40
I’m straight, shit» Я натурал, дерьмо»
I think I got what I want from the time that I’ve spent Я думаю, что получил то, что хотел, за время, которое я провел
On everything that I do without slackin a bit Во всем, что я делаю, не расслабляясь
Guess I put in the time, now it’s payin me back Думаю, я потратил время, теперь оно окупается
By giving me the opportunity to be where I’m at Давая мне возможность быть там, где я нахожусь
Go ahead and move slow, we ain’t knockin your hustle Идите вперед и двигайтесь медленно, мы не сбиваем вашу суету
And if you’re quick to get yours, then when you get it be humble И если вы быстро получите свое, то, когда вы его получите, будьте скромны
Everyday’s a new challenge, so let’s play to win Каждый день новый вызов, так что давайте играть, чтобы выиграть
Come with your «A» game, bring it out from within Приходите со своей игрой «А», раскройте ее изнутри
Tell yourself that you can’t be beat (uh-uh) Скажите себе, что вас невозможно победить (э-э-э)
Mind over matter means a lot if you part of the streets Разум над материей много значит, если вы часть улиц
So everytime you hear my name I hope it’s all in the good Поэтому каждый раз, когда вы слышите мое имя, я надеюсь, что все в порядке
And if it ain’t, then it’s OK, i guess they misunderstood А если это не так, то все в порядке, я думаю, они неправильно поняли
If I could just get by and live a normal life then Если бы я мог просто жить нормальной жизнью, тогда
That’s enough 4 me Мне достаточно 4
Keep my ???Поддерживаю мое ???
tight without a fuss or a fight then плотно без суеты или драки тогда
That’s enough 4 me Мне достаточно 4
Acheive ???Добиться ???
and learn from every mistake then и учиться на каждой ошибке тогда
That’s enough 4 me Мне достаточно 4
I guess I’m sayin that I’m lovin every breath I take cause Думаю, я говорю, что люблю каждый вздох, потому что
That’s enough 4 me Мне достаточно 4
If I can I keep it simple, don’t clutter me up Если я могу, я буду проще, не загромождайте меня
We all need some room to breathe when the times get tough Нам всем нужно место, чтобы дышать, когда наступают трудные времена
I like to smoke a little Mary cause she clears my head Мне нравится курить немного Мэри, потому что она очищает мою голову
And «relax» is my mentality for being upset А «расслабиться» — мой менталитет, чтобы расстраиваться.
Now everybody has a poison that they depend on Теперь у всех есть яд, от которого они зависят.
When the drama’s on and poppin and they need to be calm Когда драма идет и хлопает, и им нужно быть спокойными
All I want is to be known for the changes I made Все, чего я хочу, — это быть известным за изменения, которые я сделал
That would be enough for me to take straight to the grave Мне бы этого хватило, чтобы снести прямо в могилу
If you got it go and flaunt it, don’t waste no time Если у вас есть это, идите и выставляйте напоказ, не теряйте времени
Ain’t no need in sitting back while the whole world shines Нет необходимости сидеть сложа руки, пока весь мир сияет
Take control of your destiny and choose a path Возьмите под контроль свою судьбу и выберите путь
And run down it till you find happiness at last И беги по нему, пока не найдешь наконец счастье
This is all, all I need (This is all I) Это все, все, что мне нужно (это все, что мне нужно)
This is all, all I need (This is all I) Это все, все, что мне нужно (это все, что мне нужно)
This is all, all I need (This is all I) Это все, все, что мне нужно (это все, что мне нужно)
This is all I need Это все, что мне нужно
Let me let you in on a little information (come here) Позвольте мне сообщить вам немного информации (иди сюда)
That might help you while you’re out here chasin Это может помочь вам, пока вы здесь
Whatever it is remember never to give up Что бы это ни было, помните, никогда не сдавайтесь
Cause everybody wasn’t born with luck Потому что не все родились удачливыми
And if there was I’d be the first one to tell you that’s enough for me И если бы был, я бы первый сказал тебе, что с меня достаточно
Just to live everyday with no wants or needs Просто жить каждый день без желаний и нужд
Everybody feeling happy cause they doin good Все чувствуют себя счастливыми, потому что у них все хорошо
Lookin out for one another like they know they should Ищите друг друга, как будто они знают, что должны
You know we all have a reason to be walkin this mother land Вы знаете, у всех нас есть причина ходить по этой родине
So finally take a stand, and do for your fellow man Так что, наконец, встаньте и сделайте для своего ближнего
Get rid of all the negative thoughts you might have Избавьтесь от всех негативных мыслей, которые у вас могут быть
Cause life’s a little short so don’t make it a drag Потому что жизнь немного коротка, так что не превращай ее в тягость
«Everybody "Все
Come on in Заходи
It’s time to get wicked Пришло время стать злым
Please keep both ears to the speakers Пожалуйста, держите оба уха к динамикам
And enjoy the ride»И наслаждайтесь поездкой»
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: