| Ya No Me Voy de Mi Tierra (оригинал) | Ya No Me Voy de Mi Tierra (перевод) |
|---|---|
| Yo ya me voy de mi tierra hay amigos adiós a adiós | я покидаю свою землю есть друзья до свидания |
| Me llevan preso | Они берут меня в плен |
| Por una mujer que quiero | Для женщины, которую я люблю |
| Solo con verla | просто увидел ее |
| Tiene mi amor sociego | У тебя есть моя сладкая любовь |
| Porque la quise y la quiero y no Mas por eso | Потому что я любил ее, и я люблю ее, и не более того |
| Mi tierra voy a perder | Я потеряю свою землю |
| Ella me dice que me la lleve de aquí | Она говорит мне забрать ее отсюда |
| Porque en su tierra no nos podemos amar | Потому что на их земле мы не можем любить друг друга |
| Y yo le digo que sí | И я говорю ему да |
| Que me la vengo a llevar | что я пришел, чтобы взять его |
| Y a darle su vueltecitas la llevo y la traigo | И чтобы дать ей маленькие повороты, я беру ее и приношу |
| Y aquí la vuelvo a dejar | И здесь я снова оставляю это |
| Y Ella me dice que me la lleve de aquí | И она говорит мне забрать ее отсюда |
| Porque en su tierra no nos podemos amar | Потому что на их земле мы не можем любить друг друга |
| Y yo le digo que sí | И я говорю ему да |
| Que me la voy a llevar | я возьму это |
| Y adrarle su vueltecita la llevo y la traigo | И чтобы дать ей свою маленькую очередь, я возьму ее и приведу |
| Y aquí la vuelvo a dejar | И здесь я снова оставляю это |
