| Un preso canto una tarde una muy triste canción
| Однажды днем заключенный спел очень грустную песню.
|
| Si mis padres me vivieran no estaría aquí en prisión
| Если бы мои родители были живы, я бы не был здесь в тюрьме
|
| Si por mi hubieran hablado me hecharian su bendición
| Если бы они говорили за меня, они дали бы мне свое благословение
|
| Para el huérfano no hay sol todos quieren ser el padre
| Для сироты нет солнца, каждый хочет стать отцом
|
| Primos parientes y hermanos se avergüenzan de mi sangre
| Двоюродные родственники и братья стыдятся моей крови
|
| Y a cada paso que doy son recuerdos de mi madre
| И каждый мой шаг - это память о моей матери
|
| Cuando yo me emborrachaba mi madre me iba a buscar
| Когда я напился, мама пошла меня искать
|
| Donde quiera que me hallaba triste se ponía a llorar
| Где бы мне ни было грустно, я начинал плакать
|
| Y si algo me pasaba ella me iba a consolar
| И если бы со мной что-то случилось, она бы меня утешила
|
| Recuerdo que me decía cuando se ponía a llorar
| Я помню, он сказал мне, когда начал плакать
|
| Amor de la vida mía no te vayas a tardar
| Любовь всей моей жизни, не опаздывайте
|
| Que yo temo que algún día no me vayas a encontrar
| Что я боюсь, что однажды ты меня не найдешь
|
| Pobrecita de mi madre con que lastima murió
| Моя бедная мать, какой позор, что она умерла
|
| Dormidita se quedó en un sueño más profundo
| Сонный погрузился в более глубокий сон
|
| Pero desgraciado yo quedé solo en el mundo
| Но, к сожалению, я остался один в мире
|
| Hoy mi pecho se ataladra con las penas del dolor
| Сегодня мою грудь пронзают печали боли
|
| Hoy madre, madre querida tu hijo llora por tu amor
| Сегодня мама, дорогая мама, твой сын плачет о твоей любви
|
| Tú te fuiste y me dejaste en este mundo traidor | Ты ушел и оставил меня в этом коварном мире |