| No Vuelvo A Amar (оригинал) | No Vuelvo A Amar (перевод) |
|---|---|
| No vuelvo a amar | я больше не буду любить |
| Con tan profundo anhelo | С таким глубоким желанием |
| Ni a cautivar | Ни увлечь |
| Mi amor en las pasiones | моя любовь в страстях |
| No vuelvo a amar | я больше не буду любить |
| A tan crueles corazones | Для таких жестоких сердец |
| No vuelvo a amar | я больше не буду любить |
| Jamas, jamas, jamas | никогда, никогда, никогда |
| Porque el amor | Из за любви |
| Es una ave pasajera | Это пролетная птица |
| Que atormenta | это преследует |
| Y entorpece el pensamiento | И притупляет мысль |
| No vuelvo a amar | я больше не буду любить |
| Ni a sentir | ни чувствовать |
| Lo que que ahora siento | Что я чувствую сейчас |
| No vuelvo a amar | я больше не буду любить |
| Jamas, jamas, jamas | никогда, никогда, никогда |
| Porque el amor | Из за любви |
| Es una ave pasajera | Это пролетная птица |
| Que aniquila | что уничтожает |
| Y entorpece el pensamiento | И притупляет мысль |
| No vuelvo a amar | я больше не буду любить |
| Ni a sentir | ни чувствовать |
| Lo que que ahora siento | Что я чувствую сейчас |
| No vuelvo a amar | я больше не буду любить |
| Jamas, jamas, jamas | никогда, никогда, никогда |
