Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Chiflador, исполнителя - ANTONIO AGUILAR.
Дата выпуска: 23.10.2001
Язык песни: Испанский
El Chiflador(оригинал) |
Siempre que paso por su casa |
Y al pie de su ventana me pongo yo a chiflar |
Oigo a su mami que le dice |
Llego el del chiflidito que lata nos va dar |
Hija este no te conviene |
Nos te entretiene, no mas sabe chiflar |
Jajajaja pero trae gato escondido |
Uua uua, jajai… |
Hija si sales a la puerta |
La dejas bien abierta, no se valla a mandar |
Sales no mas un momentito |
Si te pide un besito lo pones a chiflar |
Ese viejo tiene tiene algo entre manos hija |
Es muy mandado hijita |
Ahi llevas tu medio kilo de pinole |
Aah, jajajajaja… |
Y el viejo que se lo va a comer |
Uua… |
Mami, mamita me descuido |
Nos vamos calle arriba y no dejo de chiflar |
Muy dicimulado el chiflido de canario alvorotado |
Aajaja, uua… |
Cuando en el oscuro rinconsito, los dos repegaditos |
Le empiezo yo a besar |
Estate quieto no me toques aay nos van a ver el polecia escondete, aay mama |
Oigo a su mami que le grita: ya metete rosita ya nolo oigo chiflar |
Ella se mete apresurada ya va muy bien servida, y me pongo a chifar |
Aay jajajaja, hasta manana mi amor, adios mi suegra y gracias por el pinole |
Aah jaja, uua uua… |
(перевод) |
Каждый раз, когда я прохожу мимо твоего дома |
И у подножия твоего окна я начинаю свистеть |
Я слышу, как его мама говорит ему |
Пришел тот, у кого чифлидито, какую банку он нам даст |
Дочь это не удобно для вас |
Он развлекает вас, он просто умеет свистеть |
Ха-ха-ха, но принеси спрятанного кота |
Воу-воу, ха-ха… |
Дочь, если ты выйдешь за дверь |
Ты оставляешь его нараспашку, не ходи посылать |
Вы выходите только на мгновение |
Если он попросит тебя о маленьком поцелуе, ты заставишь его свистнуть |
У этого старика что-то в руках, дочь |
Это очень упорядоченная дочь |
Вот тебе и полкило пиноля |
Ааа, ахахахаха… |
И старик, который собирается это съесть |
Вот это да… |
Мама, мама, я пренебрег |
Мы идем по улице, и я не перестаю насвистывать |
Свист буйной канарейки очень тускло скрыт |
Ахаха, вау… |
Когда в темном углу два repegaditos |
я начинаю целовать его |
Молчи, не трогай меня, ой, полиция нас увидит, спрячься, ой, мама |
Я слышу, как его мама кричит на него: садись, Розита, я больше не слышу, как он насвистывает. |
Она врывается и уже очень хорошо обслужена, и я начинаю насвистывать |
Аай, хахахаха, увидимся завтра, любовь моя, до свидания, моя свекровь, и спасибо за пиноль. |
Ааа ха ха, вау вау… |