| Año del 1800, señores, año del 92
| Год 1800, господа, год 92
|
| Corría el caballo Mojino, señores
| Лошадь Мохино побежала, господа
|
| Una carrera veloz
| быстрая гонка
|
| Veredas y travesías, señores
| Пути и переходы, господа
|
| No bastaban al camino
| Их не хватило на дорогу
|
| Porque iban a ver correr, señores
| Потому что они собирались увидеть бег, господа
|
| Al As de Oros y al Mojino
| Тузу пентаклей и моджино
|
| Señores, yo voy al As
| Господа, я иду в Эйс
|
| Por ser color colorado
| за то, что красный
|
| Chaparrito, no muy alto, señores
| Коротышка, не очень высокий, господа
|
| Pero muy bien amarrado
| но очень хорошо привязан
|
| ¡Hermosas las carreras de caballos!
| Красивые скачки!
|
| Entre los hombres
| Между мужчинами
|
| Este caballo Mojino, señores
| Эта лошадь Мохино, господа
|
| Es de muy buenas pasturas
| Это с очень хороших пастбищ
|
| Si esta carrera la pierdo, señores
| Если я проиграю эту гонку, господа
|
| Será por las herraduras
| Это будет для подков
|
| Este caballo Mojino, señores
| Эта лошадь Мохино, господа
|
| Lo llevo para Durango
| Я беру его в Дуранго
|
| Y es un caballo muy fino, señores
| И это очень хорошая лошадь, господа
|
| Le llaman el Huachinango
| Они называют это Уачинанго
|
| Repito, yo voy al As
| Повторяю, я иду к Эйсу
|
| Por ser color colorado
| за то, что красный
|
| Chaparrito, no muy alto, señores
| Коротышка, не очень высокий, господа
|
| Pero muy bien amarrado
| но очень хорошо привязан
|
| ¡Ay, señores!
| О господа!
|
| ¡Qué bonito!
| Как мило!
|
| Decía Ramón Colorado, señores
| Рамон Колорадо сказал, господа
|
| En medio del partidero
| В середине партизана
|
| Aquí traigo mi mascada, señores
| Вот я несу свой шарф, господа
|
| Pa' recoger el dinero
| Чтобы собрать деньги
|
| Un varazo dio Padilla, señores
| Падилья нанес удар, господа
|
| Y fue el que lo libertó
| И он был тем, кто освободил его
|
| Pero al llegar a la orilla, señores
| Но когда вы достигнете берега, господа
|
| Siempre el Mojino ganó
| Мохино всегда побеждал
|
| Y el As de Oros ya se va
| И Туз Пентаклей ушел
|
| No lo volverán a ver
| Они больше не увидят
|
| Hasta el año venidero, señores
| До следующего года господа
|
| Que lo vuelvan a correr | Пусть снова запустят |