| His heart was in desperate need of a nail
| Его сердце отчаянно нуждалось в гвозде
|
| If only for one brief moment
| Если только на один краткий миг
|
| I caught a glimpse
| я мельком увидел
|
| But do I look further
| Но смотрю ли я дальше
|
| But do I look further
| Но смотрю ли я дальше
|
| Every leap year it’s always the same
| Каждый високосный год всегда одно и то же
|
| He’s hiding amongst all the mourners
| Он прячется среди всех скорбящих
|
| I saw his face
| я видел его лицо
|
| But do I look further
| Но смотрю ли я дальше
|
| But do I look further
| Но смотрю ли я дальше
|
| Falling down, but I just don’t feel a thing
| Падаю, но я просто ничего не чувствую
|
| But I just don’t feel a thing and I don’t know why
| Но я просто ничего не чувствую, и я не знаю, почему
|
| Can you tell me why
| Ты можешь сказать мне, почему
|
| I got no remorse
| У меня нет раскаяния
|
| The lights went out as he walked through the march
| Свет погас, когда он шел по маршу
|
| Kicking the gas lamp over
| Пинать газовую лампу
|
| Is that his face
| Это его лицо
|
| But do I look further
| Но смотрю ли я дальше
|
| Do I look further
| Я смотрю дальше
|
| Cowering silhouette on the wall
| Сжавшийся силуэт на стене
|
| Longing to wet his murmur
| Стремление намочить его ропот
|
| His stubbled face
| Его щетинистое лицо
|
| Why do I look further
| Почему я смотрю дальше
|
| Why do I look further
| Почему я смотрю дальше
|
| Falling down, but I just don’t feel a thing
| Падаю, но я просто ничего не чувствую
|
| But I just don’t feel a thing, I don’t know why
| Но я просто ничего не чувствую, я не знаю, почему
|
| Can you tell me why
| Ты можешь сказать мне, почему
|
| I got no remorse
| У меня нет раскаяния
|
| That’s him in the ox-colored boots
| Это он в сапогах цвета быка
|
| Making his rounds
| Обход его
|
| He’s the one selling wilted bouquets
| Он тот, кто продает увядшие букеты
|
| At the foot of Forrest Lawn
| У подножия Форрест-Лоун
|
| Falling down, but I just don’t feel a thing
| Падаю, но я просто ничего не чувствую
|
| But I just don’t feel a thing, I don’t know why
| Но я просто ничего не чувствую, я не знаю, почему
|
| Can you tell me why
| Ты можешь сказать мне, почему
|
| Falling down, but I just don’t feel a thing
| Падаю, но я просто ничего не чувствую
|
| But I just don’t feel a thing, I don’t know why
| Но я просто ничего не чувствую, я не знаю, почему
|
| Can you tell me why
| Ты можешь сказать мне, почему
|
| I got no remorse | У меня нет раскаяния |