| Ooh, ooh, ooh, ooh
| Ох, ох, ох, ох
|
| Come and ride me, I’m Aladdin
| Приезжай и прокатись на мне, я Аладдин
|
| Livin' life, livin' lavish
| Живу жизнью, живу роскошно
|
| I’m mixed up with a bad bitch
| Я перепутал с плохой сукой
|
| Fucked around and got a habit
| Трахался и получил привычку
|
| Fucked around and got a habit
| Трахался и получил привычку
|
| It—, it—, now gotta have it
| Это—, это—, теперь это должно быть
|
| Fucked around and got a habit
| Трахался и получил привычку
|
| Bad bitch, that’s a habit
| Плохая сука, это привычка
|
| Bend and bust it open for me (Bend it, bend it)
| Согните и разорвите его для меня (согните, согните)
|
| But don’t you catch them feelings on me (They not allowed)
| Но разве ты не поймаешь их чувства ко мне (они не позволили)
|
| Bent on the sheets, everything (Bite down, bite down)
| Согнулся на простынях, все (Кусай, кусай)
|
| Tell you, «Turn right on this dick»
| Сказать тебе: «Поверни направо на этот член»
|
| Fuck frozen water 'cause, uh, this Richard Mille set is fire (Satisfy)
| К черту замороженную воду, потому что этот набор Richard Mille - огонь (удовлетворить)
|
| Transparent, still a couple mill' tryna hide (Hide)
| Прозрачный, еще пару мельниц, пытающийся скрыть (скрыть)
|
| Horse standin' on her hind legs, profile (Profile)
| Лошадь стоит на задних лапах, профиль (Профиль)
|
| Basically a couple mill' statue, I don’t drive (I don’t drive)
| По сути, статуя на пару мельниц, я не вожу (не вожу)
|
| Three new high rise in Toronto skies (In the 6, 6)
| Три новых высотных здания в небе Торонто (в 6, 6)
|
| GMO beef, sis, I’m Beyond (I'm Beyond, sis)
| ГМО-говядина, сестренка, я за гранью (я за гранью, сестренка)
|
| I won’t rub nothin' that’s superficial by the sides (The sides)
| Я не буду тереть ничего поверхностного по бокам (по бокам)
|
| But I put my hands together for my God
| Но я сложил руки для моего Бога
|
| Bend and bust it open for me (Bend it, bend it)
| Согните и разорвите его для меня (согните, согните)
|
| Don’t you catch them feelings on me (They not allowed)
| Разве ты не поймаешь их чувства ко мне (они не позволили)
|
| Bent on the sheets, everything (Bite down, bite down)
| Согнулся на простынях, все (Кусай, кусай)
|
| Tell you, «Turn right on this dick,» but it ain’t no timeout, timeout
| Сказать тебе: «Поверни направо на этот член», но это не тайм-аут, тайм-аут
|
| Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
| Ох, ох, ох, ох, ох
|
| Turned a hobby to a lifestyle
| Превратил хобби в образ жизни
|
| Now I’m glowin' with the lifestyle
| Теперь я сияю от образа жизни
|
| Floor lighter like I’m Mike now
| Напольная светлее, как будто я теперь Майк
|
| Screamin', «Fuck the other side now»
| Кричу: «К черту другую сторону сейчас»
|
| Ever since I got my check (My check)
| С тех пор, как я получил свой чек (Мой чек)
|
| I just need to spend (Spend)
| Мне просто нужно потратить (потратить)
|
| I just need new bags (Bags)
| Мне просто нужны новые сумки (Сумки)
|
| I don’t need new friends (Friends)
| Мне не нужны новые друзья (Друзья)
|
| Got a bad bitch (Bitch)
| Получил плохую суку (Сука)
|
| She don’t even trip
| Она даже не спотыкается
|
| Funny how them tables turn
| Забавно, как меняются столы
|
| When the needle spin
| Когда игла вращается
|
| Bend and bust it open for me (Bend it, bend it)
| Согните и разорвите его для меня (согните, согните)
|
| But don’t you catch them feelings on me (They not allowed)
| Но разве ты не поймаешь их чувства ко мне (они не позволили)
|
| Bent on the sheets, everything (Bite down, bite down)
| Согнулся на простынях, все (Кусай, кусай)
|
| Tell you, «Turn right on this dick,» but it ain’t no timeout, timeout
| Сказать тебе: «Поверни направо на этот член», но это не тайм-аут, тайм-аут
|
| Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh | Ох, ох, ох, ох, ох |