| I pray to God for surveillance
| Я молю Бога о слежке
|
| 'Cause it’s been a problem and it’s still a problem
| Потому что это была проблема, и это все еще проблема
|
| I’ve been thinking about families
| Я думал о семьях
|
| No fathers; | Нет отцов; |
| how they gon' live without them?
| как они будут жить без них?
|
| And you can’t define them I don’t even want the right to remain silent
| И ты не можешь их определить, я даже не хочу права молчать
|
| In front the tyrant
| Перед тираном
|
| No real police is gonna shoot a passenger knowing there is a goddamn kid behind
| Ни одна настоящая полиция не станет стрелять в пассажира, зная, что за ним чертов ребенок
|
| 'em
| 'Эм
|
| Who gon' settle with 'em?
| Кто с ними договорится?
|
| Pure evil embedded in 'em
| В них заложено чистое зло
|
| There ain’t nothing but the devil in 'em
| В них нет ничего, кроме дьявола
|
| And we always the hurt race
| И мы всегда больная гонка
|
| If you gonna shoot first then you shouldn’t be a cop in the first place
| Если ты собираешься стрелять первым, то ты не должен быть полицейским в первую очередь
|
| When it’s the time to create my child what the fuck am I gonna tell my son?
| Когда придет время создать моего ребенка, что, черт возьми, я скажу своему сыну?
|
| What if he had an emergency and he’s scared to call 9−1-1, what he gonna do?
| Что, если у него возникла чрезвычайная ситуация, и он боится позвонить в службу 9-1-1, что он будет делать?
|
| And he walking on the sidewalk, rainfall with a book bag and an umbrella
| И он идет по тротуару, дождь с книжной сумкой и зонтиком
|
| Ain’t no amount of hurt you give a lil boy gonna make shit better
| Разве ты не делаешь больно маленькому мальчику, чтобы сделать дерьмо лучше
|
| And for some reason everything you tell me is an excuse
| И почему-то все, что ты мне говоришь, это оправдание
|
| And for some reason having you on camera ain’t enough proof
| И по какой-то причине ваше присутствие на камере не является достаточным доказательством
|
| If you shoot me and I shoot back how the hell we gonna stay out the pain
| Если ты стреляешь в меня, а я стреляю в ответ, как, черт возьми, мы будем держаться подальше от боли
|
| If you shoot me and I don’t shoot back they probably say I’m the blame
| Если ты стреляешь в меня, а я не стреляю в ответ, они, вероятно, скажут, что я виноват
|
| If you shoot me and I shoot back how the hell we gonna stay out the pain (I
| Если ты стреляешь в меня, а я стреляю в ответ, как, черт возьми, мы избежим боли (я
|
| know, I know)
| знаю, знаю)
|
| If you shoot me and I shoot back how the hell I’m gonna stay out the rain
| Если ты стреляешь в меня, а я стреляю в ответ, как, черт возьми, я буду держаться подальше от дождя
|
| If they take my life and I can’t detain
| Если они заберут мою жизнь, и я не смогу задержать
|
| If I take your life and it seem humane
| Если я заберу твою жизнь, и это покажется гуманным
|
| I took off the rope and every single chain
| Я снял веревку и каждую цепь
|
| I can’t see my family never, please explain, yeah
| Я никогда не увижу свою семью, пожалуйста, объясни, да
|
| If they take my life and I can’t detain
| Если они заберут мою жизнь, и я не смогу задержать
|
| If I take your life and it seem humane
| Если я заберу твою жизнь, и это покажется гуманным
|
| I took off the rope and every single chain
| Я снял веревку и каждую цепь
|
| I can’t see my family never, please explain
| Я никогда не смогу увидеть свою семью, пожалуйста, объясните
|
| Please stay out the rain, please stay out, please stay out the rain
| Пожалуйста, держитесь подальше от дождя, пожалуйста, держитесь подальше, пожалуйста, держитесь подальше от дождя
|
| Please stay out the rain, please stay out, please stay out the rain
| Пожалуйста, держитесь подальше от дождя, пожалуйста, держитесь подальше, пожалуйста, держитесь подальше от дождя
|
| Please stay out the rain, please stay out, please stay out the rain
| Пожалуйста, держитесь подальше от дождя, пожалуйста, держитесь подальше, пожалуйста, держитесь подальше от дождя
|
| Please stay out the rain, please stay out, please stay out the rain
| Пожалуйста, держитесь подальше от дождя, пожалуйста, держитесь подальше, пожалуйста, держитесь подальше от дождя
|
| Please stay out the rain, please stay out, please stay out the rain
| Пожалуйста, держитесь подальше от дождя, пожалуйста, держитесь подальше, пожалуйста, держитесь подальше от дождя
|
| Please stay out the rain, please stay out, please stay out the rain
| Пожалуйста, держитесь подальше от дождя, пожалуйста, держитесь подальше, пожалуйста, держитесь подальше от дождя
|
| Please stay out the rain, please stay out, please stay out the rain
| Пожалуйста, держитесь подальше от дождя, пожалуйста, держитесь подальше, пожалуйста, держитесь подальше от дождя
|
| Please stay out the rain, please stay out, please stay out the rain
| Пожалуйста, держитесь подальше от дождя, пожалуйста, держитесь подальше, пожалуйста, держитесь подальше от дождя
|
| Everytime I see you now I feel fear, both hands up for a real prayer
| Каждый раз, когда я вижу тебя сейчас, я чувствую страх, обе руки подняты для настоящей молитвы.
|
| You can tell me that you still care, how I tried to run him in a wheelchair
| Вы можете сказать мне, что вам все еще не все равно, как я пытался запустить его в инвалидной коляске
|
| Don’t matter if my hand gotta degree in it, I need my hand to breathe in it
| Не имеет значения, если моя рука должна в этом градус, мне нужна моя рука, чтобы дышать в ней
|
| I was told that you got my back, never known there was gonna be a knee in it
| Мне сказали, что ты прикроешь мою спину, я никогда не знал, что в ней будет колено.
|
| Yeah, now that I’m trying to be alert and you looking in the skin but you can’t
| Да, теперь, когда я пытаюсь быть начеку, а ты смотришь в кожу, но не можешь
|
| see the worth
| видеть ценность
|
| And they wonder if they days will get better, but nah I see it worse
| И они задаются вопросом, станут ли их дни лучше, но нет, я вижу, что это хуже
|
| They want a brown face to avert, take a life and you can’t reimburse
| Они хотят, чтобы коричневое лицо предотвратило, забрало жизнь, и вы не можете возместить
|
| When you see a cop car, man you see a cop car
| Когда вы видите полицейскую машину, вы видите полицейскую машину
|
| When I see a cop car, I see a hearse, see the hurt in my eye look
| Когда я вижу полицейскую машину, я вижу катафалк, вижу боль в глазах
|
| See the hurt in my heart look
| Посмотри на боль в моем сердце
|
| See the hurt in the son of a panther
| Увидеть боль в сыне пантеры
|
| They kill us, we kill them, more definite answer
| Они убивают нас, мы убиваем их, более определенный ответ
|
| But more people gonna die cause of this shit, just being realistic
| Но из-за этого дерьма погибнет больше людей, если быть реалистом.
|
| Pure evil walk the Earth everyday and I be checking logistics
| Чистое зло ходит по Земле каждый день, и я проверяю логистику
|
| If you shoot me and I shoot back how the hell we gonna stay out the pain
| Если ты стреляешь в меня, а я стреляю в ответ, как, черт возьми, мы будем держаться подальше от боли
|
| If you shoot me and I don’t shoot back they probably say I’m the blame
| Если ты стреляешь в меня, а я не стреляю в ответ, они, вероятно, скажут, что я виноват
|
| If you shoot me and I shoot back how the hell we gonna stay out the pain
| Если ты стреляешь в меня, а я стреляю в ответ, как, черт возьми, мы будем держаться подальше от боли
|
| If you shoot me and I shoot back how the hell I’m gonna stay out the rain
| Если ты стреляешь в меня, а я стреляю в ответ, как, черт возьми, я буду держаться подальше от дождя
|
| If they take my life and I can’t detain
| Если они заберут мою жизнь, и я не смогу задержать
|
| If I take your life and it seem humane
| Если я заберу твою жизнь, и это покажется гуманным
|
| I took off the rope and every single chain
| Я снял веревку и каждую цепь
|
| I can’t see my family never, please explain, yeah
| Я никогда не увижу свою семью, пожалуйста, объясни, да
|
| If they take my life and I can’t detain
| Если они заберут мою жизнь, и я не смогу задержать
|
| If I take your life and it seem humane
| Если я заберу твою жизнь, и это покажется гуманным
|
| I took off the rope and every single chain
| Я снял веревку и каждую цепь
|
| I can’t see my family never, please explain
| Я никогда не смогу увидеть свою семью, пожалуйста, объясните
|
| Please stay out the rain, please stay out, please stay out the rain
| Пожалуйста, держитесь подальше от дождя, пожалуйста, держитесь подальше, пожалуйста, держитесь подальше от дождя
|
| Please stay out the rain, please stay out, please stay out the rain
| Пожалуйста, держитесь подальше от дождя, пожалуйста, держитесь подальше, пожалуйста, держитесь подальше от дождя
|
| Please stay out the rain, please stay out, please stay out the rain
| Пожалуйста, держитесь подальше от дождя, пожалуйста, держитесь подальше, пожалуйста, держитесь подальше от дождя
|
| Please stay out the rain, please stay out, please stay out the rain
| Пожалуйста, держитесь подальше от дождя, пожалуйста, держитесь подальше, пожалуйста, держитесь подальше от дождя
|
| Please stay out the rain, please stay out, please stay out the rain
| Пожалуйста, держитесь подальше от дождя, пожалуйста, держитесь подальше, пожалуйста, держитесь подальше от дождя
|
| Please stay out the rain, please stay out, please stay out the rain
| Пожалуйста, держитесь подальше от дождя, пожалуйста, держитесь подальше, пожалуйста, держитесь подальше от дождя
|
| Please stay out the rain, please stay out, please stay out the rain
| Пожалуйста, держитесь подальше от дождя, пожалуйста, держитесь подальше, пожалуйста, держитесь подальше от дождя
|
| Please stay out the rain, please stay out, please stay out the rain
| Пожалуйста, держитесь подальше от дождя, пожалуйста, держитесь подальше, пожалуйста, держитесь подальше от дождя
|
| Should I take this umbrella out of my book bag
| Должен ли я взять этот зонт из моей книжной сумки
|
| Momma should just get soaked in justice, I smell the rain
| Мама должна просто промокнуть в справедливости, я чувствую запах дождя
|
| If I reach for it, then reach for the sky, the outcome is the same
| Если я дотянусь до него, то дотянусь до неба, результат тот же
|
| And do my life come second?
| И моя жизнь на втором месте?
|
| With a history book in my hand, why is it to drop my weapon
| С книгой по истории в руке, зачем бросать оружие
|
| You under salary 140 hours a week
| Вы под зарплату 140 часов в неделю
|
| I’m African-American 'til I’m under six feet
| Я афроамериканец, пока я не ниже шести футов
|
| How can I, raise my child under this pouring ass rain
| Как я могу вырастить своего ребенка под этим проливным дождем
|
| In fear that he’s in fear, and in fear doubting him three
| В страхе, что он в страхе, и в страхе сомневаясь в нем три
|
| We all see where I’m going with this
| Мы все видим, к чему я клоню
|
| And why? | И почему? |
| Cause you gave me a kiss goodnight
| Потому что ты поцеловал меня на ночь
|
| And I know that was a kiss goodbye
| И я знаю, что это был поцелуй на прощание
|
| Why is your shirt wet, and his shirt dry?
| Почему у тебя рубашка мокрая, а у него сухая?
|
| Why is your shirt wet, and his shirt dry?
| Почему у тебя рубашка мокрая, а у него сухая?
|
| Why is your shirt wet, and his shirt dry?
| Почему у тебя рубашка мокрая, а у него сухая?
|
| Stay out the rain | Держись подальше от дождя |