| My mama stomach so goddamn comfortable
| Желудок моей мамы такой чертовски удобный
|
| My mama stomach so goddamn comfy
| У моей мамы живот такой чертовски удобный
|
| I can’t wait to stay here monthly
| Я не могу дождаться, чтобы оставаться здесь ежемесячно
|
| Only been bout five weeks
| Всего около пяти недель
|
| And two days, a few days
| И два дня, несколько дней
|
| I can see my future but I ain’t grow a eye and two legs, it’s something cold on
| Я вижу свое будущее, но у меня не растут глаз и две ноги, это что-то холодное.
|
| my mom’s belly
| живот моей мамы
|
| Rubbing up on me that’s ultrasound jelly
| Втираю в меня это ультразвуковое желе
|
| Then I feel some type of device now they see me on screen, this my first baby
| Затем я чувствую какое-то устройство, теперь они видят меня на экране, это мой первый ребенок
|
| picture so wait
| картинка так подождите
|
| Lemme say cheese, you see my smile mama?
| Дай мне сказать сыр, ты видишь мою улыбку, мама?
|
| It’s a blessing me being your first child mama
| Это благословение для меня быть мамой твоего первого ребенка
|
| I’m a bring you back pain but it’s worthwhile mama
| Я приношу тебе боль в спине, но это того стоит, мама.
|
| Everybody gon rub yo belly in joy
| Все будут тереть живот от радости
|
| With happiness when they see that I’m a boy
| От счастья, когда увидят, что я мальчик
|
| You told Grandma yet?
| Ты уже сказал бабушке?
|
| I see my future got a couple million sold
| Я вижу, что мое будущее продано на пару миллионов
|
| This baby bump in yo stomach delete the bumps in the road out your life,
| Эта шишка в животе убирает неровности на дороге из твоей жизни,
|
| I can’t wait to see your face I bet I look just like you
| Не могу дождаться, когда увижу твое лицо. Бьюсь об заклад, я выгляжу так же, как ты
|
| But why I’m hearing that you suicidal, ma you hear me?
| Но почему я слышу, что ты склонен к самоубийству, ты меня слышишь?
|
| Blueprints and diagrams
| Чертежи и диаграммы
|
| Crown on fuck it tho it’s on a slant
| Корона на х**, хотя она наклонена
|
| Nine months to complete the plan
| Девять месяцев на выполнение плана
|
| But I’m gon change, I’m gon change the world
| Но я изменюсь, я изменю мир
|
| I wanna give you a helping hand
| Я хочу протянуть тебе руку помощи
|
| I wanna change the world but you don’t understand
| Я хочу изменить мир, но ты не понимаешь
|
| You want a boy or girl or you got other plans?
| Ты хочешь мальчика или девочку или у тебя есть другие планы?
|
| But I’m gon change, I’m gon change the world
| Но я изменюсь, я изменю мир
|
| Why you throw my ultrasound picture away in the garbage?
| Почему вы выбрасываете мой снимок УЗИ в мусор?
|
| Thought you was gonna show me off or something I ain’t understanding
| Думал, ты собираешься показать меня или что-то, чего я не понимаю
|
| I can feel yo handshaking as you ring the doorbell to yo moms house bouta tell
| Я чувствую твое рукопожатие, когда ты звонишь в дверь, чтобы рассказать о доме твоей мамы
|
| her she a grandma and Grandma happy you having me mama
| она она бабушка и бабушка счастлива, что ты меня мама
|
| But why you ain’t smiling?
| Но почему ты не улыбаешься?
|
| We leave her house now who number you dialing? | Мы сейчас покидаем ее дом. Какой номер ты набираешь? |
| He started yelling when you told
| Он начал кричать, когда вы сказали
|
| him that you was pregnant with me, I couldn’t make out all the words you ain’t
| ему, что ты беременна от меня, я не мог разобрать всех слов, которые ты не
|
| have him on speaker
| пусть он говорит по громкой связи
|
| But I heard enough to know I ain’t gon have a father figure I’m yo prince
| Но я услышал достаточно, чтобы понять, что у меня не будет фигуры отца. Я твой принц.
|
| charming
| очаровательный
|
| I don’t give a fuck about that nigga
| Мне плевать на этого ниггера
|
| And little does he know I’m a come out and be president, a little does he know
| И мало ли он знает, что я вышел и стал президентом, мало ли он знает
|
| I’m gon hate him forever when, you show me a picture of him
| Я буду ненавидеть его вечно, когда ты покажешь мне его фотографию
|
| I’ll take a scissor and cut it and
| Я возьму ножницы, отрежу и
|
| Ah ah ah ma, why you punching yo stomach?
| Ах, а, а, ма, зачем ты бьешь себя в живот?
|
| I promise when I come out I’m gon make yo life so much peaceful and I may be
| Я обещаю, когда выйду, я сделаю твою жизнь такой мирной, и я, может быть,
|
| fetal but I got yo back like paralegal, ma you hear me?
| эмбрион, но я вернул тебя, как помощника юриста, ты меня слышишь?
|
| Blueprints and diagrams
| Чертежи и диаграммы
|
| Crown on fuck it tho it’s on a slant
| Корона на х**, хотя она наклонена
|
| Nine months to complete the plan
| Девять месяцев на выполнение плана
|
| But I’m gon change, I’m gon change the world
| Но я изменюсь, я изменю мир
|
| I wanna give you a helping hand
| Я хочу протянуть тебе руку помощи
|
| I wanna change the world but you don’t understand
| Я хочу изменить мир, но ты не понимаешь
|
| You want a boy or girl or you got other plans?
| Ты хочешь мальчика или девочку или у тебя есть другие планы?
|
| But I’m gon change, I’m gon change the world
| Но я изменюсь, я изменю мир
|
| I really wish you could hear everything that I say
| Я действительно хочу, чтобы вы могли слышать все, что я говорю
|
| I kinda knew that your heart was papier-mâché
| Я знал, что твое сердце из папье-маше
|
| I wanna be president, United States
| Я хочу быть президентом, Соединенные Штаты
|
| I got so many ideas to make it a better place
| У меня так много идей, как сделать это место лучше
|
| But why we in a surgery room mama?
| Но почему мы в операционной, мама?
|
| And why it sound like you turning on a vacuum mama?
| И почему это звучит так, как будто вы включаете вакуумную маму?
|
| Put me up for adoption, I would’ve still just loved you the same way,
| Отдай меня на усыновление, я бы все равно любил тебя так же,
|
| just visit me every day
| просто навещай меня каждый день
|
| Or call my phone every once in a burgundy moon or something shit,
| Или звонить на мой телефон каждый раз в бордовую луну или что-то в этом роде,
|
| and really this my punishment?
| и неужели это мое наказание?
|
| Ouch mama, what’s this shit pulling on my leg? | Ой, мама, что это за дерьмо тянет меня за ногу? |
| the pains unbearable
| боли невыносимые
|
| And all the times you prayed for a change you killing yo miracle?
| И все время, когда ты молился о переменах, ты убивал свое чудо?
|
| And all the times you prayed for a blessing one your stomach
| И все время, когда вы молились о благословении своего желудка
|
| And you got this man pulling my arm like some type of puppet it hurts
| И ты заставил этого человека тянуть меня за руку, как какую-то марионетку, это больно
|
| Your baby would’ve had your back like epidural
| У вашего ребенка была бы спина, как эпидуральная анестезия
|
| But I guess I’ll never get to change the world, abort mission | Но я думаю, что мне никогда не удастся изменить мир, отменить миссию |