Перевод текста песни Black Privilege - ANoyd

Black Privilege - ANoyd
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Black Privilege, исполнителя - ANoyd.
Дата выпуска: 06.02.2016
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский

Black Privilege

(оригинал)
Speaking on us is a lose lose I believe you and then we don’t believe you
But I fall on deaf ears speaking on colored people
And I surely come off as really uncanny
If Kendrick don’t win a Grammy I’ll probably hate all your family members
Ya’ll don’t gotta work as hard, ya struggle lenient
Since when is mediocrity considered genius?
If I was white you’d probably notice that I’m breathing
I’ll go viral overnight sipping lean and gun speaking
The fuck can I do for y’all to hear me?
It’s too uneven, my brown skin make you listen at yo convenience
I put my hand on my heart and you’d probably shoot me in it
And this is why I never said the pledge of allegiance
Justice for all right?
Don’t lie to my face like this shit is all right
The top rappers in my state is all white
And please don’t take this the wrong way cause all of 'em could spit
Success they got is just going to take 'Noyd longer to get
Got my inner nigga feeling we suffered too many losses
Do we got to go back to the million marches?
I was that little boy surfing always searching Martin Luther
Teacher snatched my mouse up bout as quick as Speedy Gonzalez
I froze in defense, you astonish I’m Ben Wallace
And then she walked me to the principal and
Come to think of it I was feeling just like Obama
Cause the white people like, «Keep that nigga in office.»
You get the point, We scream black lives matter what about black crimes?
But they don’t kill us as much as we kill our own kind
We bash each other and say we considerate
Only join hands when they kill us then back to the distance
We hate to see each other win ain’t to fond of assisting, quick to be negative
to the blacks that’s making a difference
One of my homies said that we don’t got no black privilege what?
We the reason that people rap listen, yo
Black privilege my grandmother barely got any wrinkles
Black privilege being able to call yo homies yo niggas
Black privilege being able to loot when I feel unjustified
Sag my pants off my ass and have my timbs untied
Black privilege, black privilege
But don’t alienate the Caucasian that’s bad business
I did a show with mainly Caucasian and I was counting
And that was the first time I heard where can I buy your album?
Is it White Privilege if a white boy from a black community?
Dates our black women and talks in our grammar fluently?
They take our music and make a killing better than us
That’s white privilege ain’t it?
I guess I’m saying too much
Would it still be a topic here to discuss?
Would it be a privilege at all if they wasn’t making as much?
Would it still be a topic here to discuss?
Would it be a privilege at all if they wasn’t making as much?
Who are we to say who can and who can’t rap?
It’s a language we all speak
Who are we to see who can and who can’t rap?
Fuck yo ethnicity but speaking on us is a lose lose
We believe you and then we don’t believe you
Even the colored people ain’t for the colored people
Throw yo change in the water and make a quarter mountain
We always going to be from totally different water fountains

Черная привилегия

(перевод)
Говорить о нас - это проигрыш, я вам верю, а потом мы вам не верим
Но я остаюсь глухим, говоря о цветных людях
И я, конечно, кажусь действительно сверхъестественным
Если Кендрик не получит Грэмми, я, наверное, возненавижу всех членов твоей семьи.
Я не должен работать так усердно, ты борешься снисходительно
С каких это пор посредственность считается гениальной?
Если бы я был белым, вы бы, наверное, заметили, что я дышу
Я стану вирусным за одну ночь, потягивая лин и говоря с оружием
Какого черта я могу сделать, чтобы вы все меня услышали?
Это слишком неровно, моя коричневая кожа заставляет вас слушать для вашего удобства
Я положил руку на сердце, и ты, наверное, выстрелил бы мне в него
И именно поэтому я никогда не давал клятву верности
Справедливость для всех в порядке?
Не лги мне в лицо, будто с этим дерьмом все в порядке.
Лучшие рэперы в моем штате все белые
И, пожалуйста, не принимайте это неправильно, потому что все они могут плюнуть
Достигнутый ими успех займет у Нойда больше времени, чтобы
У меня есть внутреннее ощущение ниггера, что мы понесли слишком много потерь
Должны ли мы вернуться к миллионным маршам?
Я был тем маленьким мальчиком, который занимался серфингом, всегда искал Мартина Лютера
Учитель схватил мою мышь так же быстро, как Спиди Гонсалес
Я застыл, защищаясь, вы удивляетесь, я Бен Уоллес
А потом она провела меня к директору и
Если подумать, я чувствовал себя так же, как Обама
Потому что белые люди любят: «Оставьте этого ниггера в офисе».
Вы поняли, мы кричим, что жизни черных имеют значение, а что насчет преступлений черных?
Но они не убивают нас так сильно, как мы убиваем себе подобных
Мы ругаем друг друга и говорим, что учитываем
Возьмитесь за руки только тогда, когда они убьют нас, а затем вернитесь на расстояние
Мы ненавидим побеждать друг друга, не любим помогать, быстро на негатив
для чернокожих, которые имеют значение
Один из моих корешей сказал, что у нас нет привилегий для черных, что?
Мы причина, по которой люди слушают рэп, йо
Черная привилегия, у моей бабушки почти нет морщин
Черная привилегия иметь возможность называть своих корешей йо нигерами
Черная привилегия иметь возможность грабить, когда я чувствую себя неоправданным
Сними штаны с моей задницы и развяжи пальцы
Черная привилегия, черная привилегия
Но не отталкивайте кавказца, это плохое дело
Я делал шоу, в основном с кавказцами, и я рассчитывал
И тогда я впервые услышал, где можно купить твой альбом?
Белая привилегия, если белый мальчик из черной общины?
Встречается с нашими чернокожими женщинами и бегло говорит на нашей грамматике?
Они берут нашу музыку и убивают лучше нас.
Это привилегия белых, не так ли?
Кажется, я говорю слишком много
Будет ли эта тема для обсуждения здесь?
Было бы это вообще привилегией, если бы они не зарабатывали так много?
Будет ли эта тема для обсуждения здесь?
Было бы это вообще привилегией, если бы они не зарабатывали так много?
Кто мы такие, чтобы говорить, кто может, а кто не может читать рэп?
Это язык, на котором мы все говорим
Кто мы такие, чтобы видеть, кто может и кто не может читать рэп?
К черту твою этническую принадлежность, но говорить о нас - это проигрыш
Мы верим вам, а потом мы вам не верим
Даже цветные люди не для цветных
Бросьте мелочь в воду и сделайте четверть горы
Мы всегда будем из совершенно разных источников воды
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Apex ft. ANoyd, Apathy, C-Lance 2018
Yippee Ki Yay ft. ANoyd, International Santo 2020
Majin Buu 2020
Rey Mysterio 2021
Slow Down ft. ANoyd, Jitta on the Track 2017
2001 ft. ANoyd 2018
Pipe Down ft. ANoyd 2019
Tropicana ft. ANoyd 2020
Martha Moxley (Rest in Peace) ft. Kappa gamma, ANoyd, Hayze 2014
Its Different Now 2016
Can't Complain ft. ANoyd 2017
Unicorn 2020
North Star 2021
If Not Now, When? 2021
Liquor Stains 2015
Altitude (Scared of Heights) 2016
Falling In Love 2021
Abort Mission ft. Corey Cooper 2016
So Blessed ft. ANoyd, Chris Michaud 2017
Bout My Business ft. Lorii Woods 2017

Тексты песен исполнителя: ANoyd