| 'Highway Star' meets drinking and driving!
| «Highway Star» встречается с вождением в нетрезвом виде!
|
| Thousands of people are killed each year by those who think that,
| Каждый год тысячи людей убивают те, кто думает, что,
|
| after a few drinks, they’re sober enough to drive the few short miles to home
| после нескольких выпивок они достаточно трезвые, чтобы проехать несколько коротких миль до дома
|
| This particular individual was one of those"
| Этот конкретный человек был одним из тех,
|
| No control tonight, the lights are going dim
| Сегодня нет контроля, свет тускнеет
|
| The floor begins to tilt, it’s blurring to a spin
| Пол начинает наклоняться, он размывается до вращения
|
| Just let me find my keys, 'look down below'
| Просто дай мне найти мои ключи, «посмотри вниз»
|
| Fresh air is all I need, then I’ll go
| Свежий воздух - это все, что мне нужно, тогда я пойду
|
| Leading up the road to ruin
| Ведущий по дороге к краху
|
| You’re full of alcoholic speed
| Вы полны алкогольной скорости
|
| Leading up the road to ruin
| Ведущий по дороге к краху
|
| No last chance, don’t bother to plead
| Нет последнего шанса, не трудитесь умолять
|
| High, over the limit, got to take it slow
| Высоко, сверх предела, нужно не торопиться
|
| Concentrate, kill the radio
| Сконцентрируйся, убей радио
|
| It’s not the first time, it’ll be the last
| Это не первый раз, это будет последний
|
| I’ve said that before, in the past
| Я уже говорил это раньше, в прошлом
|
| Leading up the road to ruin
| Ведущий по дороге к краху
|
| You’re full of alcoholic speed
| Вы полны алкогольной скорости
|
| Leading up the road to ruin
| Ведущий по дороге к краху
|
| No last chance, don’t bother to plead
| Нет последнего шанса, не трудитесь умолять
|
| Speed, I’ve got to make it home
| Скорость, я должен вернуться домой
|
| Not too far to go, you’re getting near
| Не так далеко, ты приближаешься
|
| Just down the block, there’s nothing left to fear
| Просто вниз по кварталу, нечего бояться
|
| Carefree, on top of the world, feeling power
| Беззаботный, на вершине мира, чувствующий силу
|
| Impaired security at ninety miles an hour
| Нарушение безопасности на скорости девяносто миль в час
|
| Leading up the road to ruin
| Ведущий по дороге к краху
|
| You’re full of alcoholic speed
| Вы полны алкогольной скорости
|
| Leading up the road to ruin
| Ведущий по дороге к краху
|
| No last chance, don’t bother to plead
| Нет последнего шанса, не трудитесь умолять
|
| Out | Из |