Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Six Roses , исполнителя - Annie Cordy. Дата выпуска: 22.07.2010
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Six Roses , исполнителя - Annie Cordy. Six Roses(оригинал) |
| On est sam’di ce soir |
| Et moi au bout du comptoir |
| Du comptoir du p’tit bar |
| Du bar de Monsieur Edouard |
| Je pense… je pense … |
| Les copains m’appellent «Six roses» |
| Et je ne comprends pas pourquoi |
| Pourquoi, pourquoi, pourquoi |
| Bien sûr ils savent que j’aime les fleurs |
| Mais pourquoi justement «Six rose» |
| Plutôt que une ou deux ou trois |
| Les copains m’appellent «Six roses» |
| Pourquoi m’ont-ils donné ce nom |
| Ce nom, ce nom, ce nom |
| Bien sûr ils savent que j’aime les fleurs |
| Mais pourquoi justement les roses |
| Plutôt que les rhododendrons |
| Et il y a Monsieur Édouard |
| Qui derrière son comptoir |
| Me dit que sûrement |
| C'était à cause de mes parents |
| Ça m' trouble… ça m' trouble… |
| Papa s’appelait pas «Six roses» |
| Puisqu’on l’appelait «Bois sans peur» |
| Sans peur, sans peur, sans peur |
| Grand-père on l’app’lait «la liqueur» |
| Tonton, c'était «l'irrigateur» |
| J' vois pas l' rapport avec les fleurs |
| Mais s’ils veulent m’app’ler «Six roses» |
| Après tout j' peux bien les laisser |
| Laisser, laisser, laisser |
| Bien sûr ils savent que j’aime les fleurs |
| Mais pourquoi justement les roses |
| Plutôt que les rhododendrons |
| Édouard, sers-moi un muscadet ! |
| Car il ne faut pas l’oublier |
| Les roses, il faut les arroser |
| Les copains m’appellent «Six roses» |
| Et je ne comprends pas pourquoi |
| Pourquoi, pourquoi, pourquoi… |
Шесть Роз(перевод) |
| Сегодня суббота |
| И я в конце прилавка |
| От маленькой барной стойки |
| Из бара месье Эдуарда |
| Я думаю... Я думаю... |
| Друзья зовут меня «Шесть роз». |
| И я не понимаю, почему |
| Почему, почему, почему |
| Конечно, они знают, что я люблю цветы. |
| Но почему именно "Шесть роз" |
| Вместо одного, двух или трех |
| Друзья зовут меня «Шесть роз». |
| Почему они дали мне это имя |
| Это имя, это имя, это имя |
| Конечно, они знают, что я люблю цветы. |
| Но почему именно розы |
| Вместо рододендронов |
| А вот мсье Эдуард |
| Кто за его прилавком |
| Говорит мне, что наверняка |
| Это было из-за моих родителей |
| Меня беспокоит... Меня беспокоит... |
| Папу не называли «Шесть роз». |
| Так как это называлось "Пей без страха" |
| Бесстрашный, бесстрашный, бесстрашный |
| Дедушка, мы называли это "ликер" |
| Дядя был "ирригатором" |
| не вижу связи с цветами |
| Но если меня захотят звать "Шесть роз" |
| Ведь я могу оставить их |
| Уходи, уходи, уходи |
| Конечно, они знают, что я люблю цветы. |
| Но почему именно розы |
| Вместо рододендронов |
| Эдуард, подай мне мюскаде! |
| Потому что не забывай |
| Розы, надо их полить |
| Друзья зовут меня «Шесть роз». |
| И я не понимаю, почему |
| Почему, почему, почему... |
| Название | Год |
|---|---|
| Cigarettes, Whisky Et P'tites Pépées | 2019 |
| Cigarettes whisky et p'tites pépées | 2012 |
| Hello Le Soleil Brille | 2019 |
| Les trois bandits de Napoli | 2012 |
| La fille du cow-boy | 2012 |
| Fleur de papillon | 2012 |
| La biaiseuse | 2012 |
| Moi j'aime les hommes | 2016 |
| Jolie Fleur De Papillon | 2010 |
| Bonbons, caramels, … | 2015 |
| Bonbons, caramels | 2010 |
| Cigarettes, whisky et p'tites pepees | 2016 |
| Le blaiseuse | 2015 |
| La belle de l'Ohio | 2012 |
| Viens à Nogent ft. Jerry Mengo Et Son Orchestre | 2012 |
| Moi, J'aime Les Hommes | 2019 |
| Docteur miracle (Witch Doctor) | 2009 |
| La marche des anges | 2017 |
| La ptite rouquine du vieux Brooklin | 2012 |
| Leon | 2013 |