| Docteur miracle part dans sa petite auto
| Чудо-доктор уезжает на своей маленькой машине
|
| Docteur miracle arrive, il ausculte aussitôt
| Приезжает чудо-доктор, сразу выслушивает
|
| Et pour soigner la grippe ou bien le lumbago
| И вылечить грипп или люмбаго
|
| Il dit que
| Он говорит, что
|
| Hou hi hou ha ha
| ху привет ху ха ха
|
| Tim tam wala wala bim bam
| Тим там вала вала бим бам
|
| Hou hi hou ha ha
| ху привет ху ха ха
|
| Tim tam wala wala bam bam
| Тим там вала вала бам бам
|
| Docteur miracle, ce n’est pas un charlatan
| Чудо-доктор, он не шарлатан
|
| Non, il soigne riche ou pauvre et le plus étonnant
| Нет, он исцеляет богатых или бедных и самое удивительное
|
| Il n’a qu’un seul remède, qu’un seul médicament
| Есть только одно средство, только одно лекарство
|
| Il dit que
| Он говорит, что
|
| Dans la pluie, le vent, il court de village en village
| В дождь, ветер он бегает из деревни в деревню
|
| Il n’a pas le temps de voir le printemps
| У него нет времени увидеть весну
|
| Et quand l’invitent à s’amuser des amis de son âge
| И когда друзья его возраста приглашают его повеселиться
|
| Il dit «J'ai un malade qui m’attend»
| Он сказал: «Меня ждет пациент».
|
| Docteur miracle accueille un jour avec stupeur
| Чудо-доктор встречает день с изумлением
|
| La plus jolie des filles, émue dans sa candeur
| Самая красивая из девушек, тронутая своей откровенностью
|
| Et quand elle répond que bien faible est son cœur
| И когда она отвечает, как слабо ее сердце
|
| Il dit que
| Он говорит, что
|
| Que s’est-il passé pour qu’il la garde plus d’une heure?
| Что случилось, что заставило его держать его дольше часа?
|
| Ça, c’est le secret professionnel
| Это профессиональный секрет
|
| Mais la jolie cliente avait la mine bien meilleure
| Но симпатичная клиентка выглядела намного лучше
|
| Et c’est ainsi qu’un jour sous un beau ciel
| И вот однажды под прекрасным небом
|
| Docteur miracle a pris la route du bonheur, et allez donc !
| Чудо-доктор встал на путь к счастью, так что вперед!
|
| Pour lui et son amour, devant l'église en fleur
| Для него и его любви, перед цветущей церковью
|
| Tout le pays chantait le plus curieux des chœurs
| Вся страна пела самый любопытный из хоров
|
| Et c'était | И это было |