| Time, don’t run out on me
| Время, не беги от меня
|
| Gotta make you love me the way you used to do
| Должен заставить тебя любить меня так, как раньше
|
| Gotta get back the feeling and put wind in my sails
| Должен вернуть чувство и пустить ветер в паруса
|
| And chart a course that gets me back to you, back to you.
| И наметить курс, который вернет меня к вам, обратно к вам.
|
| Oh, the lonely days, the lonely nights lookin' back in time
| О, одинокие дни, одинокие ночи, оглядывающиеся назад во времени
|
| Time, don’t run out on me.
| Время, не беги от меня.
|
| I’ve gotta get back to where we used to be (where we used to be)
| Я должен вернуться туда, где мы были (где мы были)
|
| Time, don’t run out on me, don’t run out on me.
| Время, не беги на мне, не беги на мне.
|
| There’s one more thing I gotta do before I pack it in
| Есть еще одна вещь, которую я должен сделать, прежде чем упаковать ее.
|
| Gotta make the right moves,
| Должен делать правильные шаги,
|
| Say the right thing to change your mind
| Скажите правильно, чтобы передумать
|
| And find a way to get you back again, back again.
| И найти способ вернуть вас снова, снова.
|
| All the wasted time, the lonely nights lookin' back in time
| Все потерянное время, одинокие ночи, оглядывающиеся назад во времени
|
| Time, don’t run out on me.
| Время, не беги от меня.
|
| I’ve gotta get back to where we used to be (where we used to be)
| Я должен вернуться туда, где мы были (где мы были)
|
| Time, don’t run out on me.
| Время, не беги от меня.
|
| Once I could catch your eye across the room
| Как только я смог поймать твой взгляд через комнату
|
| And know just what you were thinkin'
| И знай, о чем ты думал
|
| And when I held you in my arms, we’d dream as one
| И когда я держал тебя на руках, мы мечтали как один
|
| But those days are gone, somethin' went wrong
| Но те времена прошли, что-то пошло не так
|
| And when I wake up to the mornin' sun I find myself sayin'.
| И когда я просыпаюсь под утренним солнцем, я ловлю себя на том, что говорю.
|
| Time, don’t run out on me,
| Время, не беги от меня,
|
| don’t run out on me,
| не беги от меня,
|
| don’t run out on me.
| не беги от меня.
|
| Time, don’t run out on me.
| Время, не беги от меня.
|
| Time, don’t run out on me.
| Время, не беги от меня.
|
| I’ve gotta get back to where we used to be (where we used to be)
| Я должен вернуться туда, где мы были (где мы были)
|
| Time, don’t run out on me (time don’t run out on me.)
| Время, не кончилось на мне (время не кончилось на мне.)
|
| (Time, don’t run out on me.)
| (Время, не беги от меня.)
|
| (Time, don’t run out on me.)
| (Время, не беги от меня.)
|
| (Time, don’t run out on me…) | (Время, не беги от меня…) |