| Out on the Mira one warm afternoon
| На Мире одним теплым днем
|
| Old men go fishing with black line and spoon
| Старики идут на рыбалку с черной леской и ложкой
|
| And if they catch nothing they never complain
| И если они ничего не поймают, они никогда не жалуются
|
| I wish I was with them again
| Хотел бы я снова быть с ними
|
| As boys in their boats call to girls on the shore
| Как мальчики в своих лодках зовут девочек на берегу
|
| Teasing the one that they really adore
| Дразнить того, кого они действительно обожают
|
| And into the evening the courting begins
| И в вечер начинается ухаживание
|
| I wish I was with them again
| Хотел бы я снова быть с ними
|
| Can you imagine a piece of the universe
| Можете ли вы представить себе кусочек вселенной
|
| More fit for princes and kings?
| Больше подходит для принцев и королей?
|
| I’ll give you ten of your cities
| Я дам тебе десять твоих городов
|
| For Marion Bridge and the pleasure it brings
| Для Мэрион Бридж и удовольствия, которое он приносит
|
| Out on the Mira on soft summer nights
| На Мире мягкими летними ночами
|
| Bonfires blaze to the children’s delight
| Костры пылают на радость детям
|
| They dance round the flames singing songs with their friends
| Они танцуют вокруг огня, поют песни со своими друзьями
|
| I wish I was with them again
| Хотел бы я снова быть с ними
|
| And over the ashes the stories are told
| И над пеплом рассказывают истории
|
| Of witches and werewolves and Oak Island gold
| О ведьмах, оборотнях и золоте острова Оук
|
| The stars on the river they sparkle and spin
| Звезды на реке сверкают и кружатся
|
| I wish I was with them again
| Хотел бы я снова быть с ними
|
| Can you imagine a piece of the universe
| Можете ли вы представить себе кусочек вселенной
|
| More fit for princes and kings?
| Больше подходит для принцев и королей?
|
| I’ll give you ten of your cities
| Я дам тебе десять твоих городов
|
| For Marion Bridge and the pleasure it brings
| Для Мэрион Бридж и удовольствия, которое он приносит
|
| Out on the Mira the people are kind
| На Мире люди добрые
|
| They’ll treat you to home-brew and help you unwind
| Вас угостят домашним пивом и помогут расслабиться
|
| And if you come broken they’ll see that you mend
| И если ты сломаешься, они увидят, что ты исправишься
|
| I wish I was with them again
| Хотел бы я снова быть с ними
|
| And thus I conclude with a wish you go well
| И поэтому я заканчиваю с пожеланием вам идти хорошо
|
| Sweet be your dreams, may your happiness swell
| Сладкими будут твои мечты, пусть твое счастье набухает
|
| I’ll leave you here, for my journey begins
| Я оставлю тебя здесь, потому что мое путешествие начинается
|
| I’m going to be with them, going to be with them
| Я буду с ними, буду с ними
|
| I’m going to be with them again | Я снова буду с ними |