| I know it’s not your passion
| Я знаю, что это не твоя страсть
|
| To stand and stake your claim
| Чтобы отстаивать свои права
|
| So I don’t lay no claim on you
| Так что я не претендую на вас
|
| Though most love’s not lasting
| Хотя большая часть любви недолговечна
|
| When profit can be gained
| Когда можно получить прибыль
|
| Love still remains the thing that gets us through
| Любовь по-прежнему остается тем, что помогает нам пройти через
|
| You’re my highly prized possession
| Ты мое очень ценное владение
|
| You’re more precious to me
| Ты мне дороже
|
| Than I thought love could be
| Чем я думал, что любовь может быть
|
| You’re my highly prized possession
| Ты мое очень ценное владение
|
| Ain’t no question of cost
| Не вопрос стоимости
|
| Could ever measure the loss if I lost you
| Мог бы когда-нибудь измерить потерю, если бы я потерял тебя
|
| Quality of mercy is such a heavy thing
| Качество милосердия - такая тяжелая вещь
|
| At times the way we bear the constant stress
| Иногда то, как мы переносим постоянный стресс
|
| And the value of compassion
| И ценность сострадания
|
| There’s no price it can bring
| Это не может принести никакой цены
|
| So darling let me say this just the same
| Так что, дорогая, позволь мне сказать это точно так же
|
| You’re my highly prized possession
| Ты мое очень ценное владение
|
| You’re more precious to me
| Ты мне дороже
|
| Than I thought love could be
| Чем я думал, что любовь может быть
|
| You’re my highly prized possession
| Ты мое очень ценное владение
|
| There’re ain’t no ransom on earth
| На земле нет выкупа
|
| That could ever measure the word of loving you
| Это может когда-либо измерить слово любви к тебе
|
| There’s only one thing I have left to say
| Мне осталось сказать только одно
|
| Yes there’s only one thing I have left to say
| Да, мне осталось сказать только одно
|
| You’re my highly prized possession
| Ты мое очень ценное владение
|
| You’re more precious to me
| Ты мне дороже
|
| Than I thought love could be
| Чем я думал, что любовь может быть
|
| You’re my highly prized possession
| Ты мое очень ценное владение
|
| Ain’t no question of cost
| Не вопрос стоимости
|
| Could ever measure the loss if I lost you
| Мог бы когда-нибудь измерить потерю, если бы я потерял тебя
|
| There’s only one thing I have left to say
| Мне осталось сказать только одно
|
| Yes there’s only one thing I have left to say
| Да, мне осталось сказать только одно
|
| You’re my highly prized possession
| Ты мое очень ценное владение
|
| You’re more precious to me
| Ты мне дороже
|
| Than I thought love could be
| Чем я думал, что любовь может быть
|
| You’re my highly prized possession
| Ты мое очень ценное владение
|
| Ain’t no question of cost
| Не вопрос стоимости
|
| Could ever measure the loss of losing you | Мог бы когда-нибудь измерить потерю от потери тебя |