| When trumpets were mellow
| Когда трубы были мягкими
|
| And every gal only had one fellow
| И у каждой девушки был только один парень
|
| No need to remember when
| Нет необходимости помнить, когда
|
| 'Cause everything old is new again
| Потому что все старое снова новое
|
| Dancin' at church, Long Island jazzy parties
| Танцы в церкви, джазовые вечеринки на Лонг-Айленде
|
| Waiter bring us some more Bacardi
| Официант принесет нам еще Бакарди
|
| We’ll order now what they ordered then
| Закажем сейчас то, что заказывали тогда
|
| 'Cause everything old is new again
| Потому что все старое снова новое
|
| Get out your white suit, your top hat and tails
| Вытащите свой белый костюм, цилиндр и хвосты
|
| Let’s go backwards when forward fails
| Давайте вернемся назад, когда вперед не удастся
|
| And movie stars you thought were long dead
| И кинозвезды, которых вы считали давно мертвыми
|
| Now framed beside your bed
| Теперь в рамке рядом с вашей кроватью
|
| Don’t throw the past away
| Не выбрасывайте прошлое
|
| You might need it some rainy day
| Вам это может понадобиться в дождливый день
|
| Dreams can come true again
| Мечты могут снова сбыться
|
| When everything old is new again
| Когда все старое снова становится новым
|
| Get out your white suit, your top hat and tails
| Вытащите свой белый костюм, цилиндр и хвосты
|
| Put it on backwards when forward fails
| Наденьте его задом наперед, если вперед не получается
|
| Leave Greta Garbo alone
| Оставьте Грету Гарбо в покое
|
| Be a movie star on your own
| Станьте кинозвездой самостоятельно
|
| And don’t throw the past away
| И не бросай прошлое
|
| You might need it some rainy day
| Вам это может понадобиться в дождливый день
|
| Dreams can come true again
| Мечты могут снова сбыться
|
| When everything old is new again
| Когда все старое снова становится новым
|
| When everything old is new again | Когда все старое снова становится новым |