| I have no fancy sermon
| У меня нет причудливой проповеди
|
| Just a plain and a simple song
| Просто простая и простая песня
|
| That you can play in the key of 'A'
| Что вы можете играть в тональности ля
|
| If you’d like to sing along
| Если вы хотите подпевать
|
| It’s all about the way things are
| Все дело в том, как обстоят дела
|
| And not the way things might have been
| И не так, как все могло бы быть
|
| You can be ridin' in the hurricane’s eye
| Вы можете ехать в глазу урагана
|
| And still have peace within!
| И пусть внутри будет мир!
|
| I live for my own pleasure
| Я живу в свое удовольствие
|
| I was a leader of the blind
| Я был лидером слепых
|
| A passenger on the road to fame
| Пассажир на пути к славе
|
| I was a legend in my mind
| Я был легендой в своем уме
|
| Ah, but when the truth came to me
| Ах, но когда правда пришла ко мне
|
| Well I sadly did confess
| К сожалению, я признался
|
| With just a pile of rags before God’s eyes
| С кучей тряпок перед глазами Бога
|
| In my righteousness
| В моей праведности
|
| Elijah was a man
| Илия был мужчиной
|
| Just like you
| Прямо как ты
|
| Sometimes happy
| Иногда счастлив
|
| Sometimes blue
| Иногда синий
|
| He was a little bit impatient
| Он был немного нетерпелив
|
| But he somehow knew
| Но он каким-то образом знал
|
| If he waited on the Lord
| Если он надеялся на Господа
|
| He would surely come through!
| Он обязательно пройдет!
|
| Well I nearly searched this whole world over
| Ну, я почти обыскал весь этот мир
|
| Just to find me a place of rest
| Просто чтобы найти мне место для отдыха
|
| Where I could be myself and do
| Где я мог бы быть собой и делать
|
| All of the things that I love best!
| Все, что я люблю больше всего!
|
| Like a black sheep a wandering
| Как паршивая овца, блуждающая
|
| Or a rebel in retreat
| Или бунтарь в отступлении
|
| Never found contentment children
| Никогда не находил довольства детей
|
| 'Til I fell at the Shephard’s feet!
| «Пока я не упал к ногам Пастыря!
|
| Elijah was a man
| Илия был мужчиной
|
| Just like you
| Прямо как ты
|
| Sometimes happy
| Иногда счастлив
|
| Sometimes blue
| Иногда синий
|
| He was a little bit impatient
| Он был немного нетерпелив
|
| But he somehow knew
| Но он каким-то образом знал
|
| If he waited on the Lord
| Если он надеялся на Господа
|
| He would surely come through!
| Он обязательно пройдет!
|
| Elijah was a man
| Илия был мужчиной
|
| Just like you
| Прямо как ты
|
| Sometimes happy
| Иногда счастлив
|
| Sometimes blue
| Иногда синий
|
| He was a little bit impatient
| Он был немного нетерпелив
|
| But he somehow knew
| Но он каким-то образом знал
|
| If he waited on the Lord
| Если он надеялся на Господа
|
| He would surely come through!
| Он обязательно пройдет!
|
| Whoa-a Elijah was a man
| Элайджа был мужчиной
|
| Just like you
| Прямо как ты
|
| Sometimes happy
| Иногда счастлив
|
| Sometimes blue
| Иногда синий
|
| He was a little bit impatient
| Он был немного нетерпелив
|
| But he somehow knew
| Но он каким-то образом знал
|
| If he waited on the Lord
| Если он надеялся на Господа
|
| He would surely come through!
| Он обязательно пройдет!
|
| Elijah was a man
| Илия был мужчиной
|
| Just like you
| Прямо как ты
|
| Sometimes happy
| Иногда счастлив
|
| Sometimes blue
| Иногда синий
|
| He was a little bit impatient
| Он был немного нетерпелив
|
| But he somehow knew
| Но он каким-то образом знал
|
| If he waited on the Lord
| Если он надеялся на Господа
|
| He would surely come through! | Он обязательно пройдет! |