Перевод текста песни Time Don't Run Out On Me (Feat. Carole King) - Anne Murray, Carole King

Time Don't Run Out On Me (Feat. Carole King) - Anne Murray, Carole King
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Time Don't Run Out On Me (Feat. Carole King), исполнителя - Anne Murray. Песня из альбома Duets: Friends & Legends, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: EMI Music Canada
Язык песни: Английский

Time Don't Run Out On Me (Feat. Carole King)

(оригинал)
Time, don’t run out on me
Gotta make you love me the way you used to do
Gotta get back the feeling and put wind in my sails
And chart a course that gets me back to you, back to you.
Oh, the lonely days, the lonely nights lookin' back in time
Time, don’t run out on me.
I’ve gotta get back to where we used to be (where we used to be)
Time, don’t run out on me, don’t run out on me.
There’s one more thing I gotta do before I pack it in
Gotta make the right moves,
Say the right thing to change your mind
And find a way to get you back again, back again.
All the wasted time, the lonely nights lookin' back in time
Time, don’t run out on me.
I’ve gotta get back to where we used to be (where we used to be)
Time, don’t run out on me.
Once I could catch your eye across the room
And know just what you were thinkin'
And when I held you in my arms, we’d dream as one
But those days are gone, somethin' went wrong
And when I wake up to the mornin' sun I find myself sayin'.
Time, don’t run out on me,
don’t run out on me,
don’t run out on me.
Time, don’t run out on me.
Time, don’t run out on me.
I’ve gotta get back to where we used to be (where we used to be)
Time, don’t run out on me (time don’t run out on me.)
(Time, don’t run out on me.)
(Time, don’t run out on me.)
(Time, don’t run out on me…)
Time Dont Run Out On Me
(O Tempo não corre para mim)
Gotta make you love me the way you used to do
Faria você amar-me da maneira que você costumava fazer
Gotta get back the feeling and put wind in my sails
Faria voltar o sentimento e por vento em minhas velas
And chart a course that gets me back to you, back to you
E me faria achar um curso de volta para você, de volta pra você
Oh, the lonely days, the lonely nights lookin' back in time
Oh, os dias solitários, as noites solitárias, olhando para tráz no tempo
Time, don’t run out on me — O tempo não corre para mim
I’ve gotta get back to where we used to be (where we used to be)
Eu teria que voltar para onde costumava-mos estar, para onde costumáva-mos estar
Time, don’t run out on me, don’t run out on me
O Tempo não corre para mim, não corre pra mim
There’s one more thing I gotta do before I pack it in
Há uma coisa mais que teria que fazer antes disso
Gotta make the right moves, say the right thing to change your mind
Teria que fazer os movimentos certos, dizer a coisa certa para mudar sua cabeça
(перевод)
Время, не беги от меня
Должен заставить тебя любить меня так, как раньше
Должен вернуть чувство и пустить ветер в паруса
И наметить курс, который вернет меня к вам, обратно к вам.
О, одинокие дни, одинокие ночи, оглядывающиеся назад во времени
Время, не беги от меня.
Я должен вернуться туда, где мы были (где мы были)
Время, не беги на мне, не беги на мне.
Есть еще одна вещь, которую я должен сделать, прежде чем упаковать ее.
Должен делать правильные шаги,
Скажите правильно, чтобы передумать
И найти способ вернуть вас снова, снова.
Все потерянное время, одинокие ночи, оглядывающиеся назад во времени
Время, не беги от меня.
Я должен вернуться туда, где мы были (где мы были)
Время, не беги от меня.
Как только я смог поймать твой взгляд через комнату
И знай, о чем ты думал
И когда я держал тебя на руках, мы мечтали как один
Но те времена прошли, что-то пошло не так
И когда я просыпаюсь под утренним солнцем, я ловлю себя на том, что говорю.
Время, не беги от меня,
не беги от меня,
не беги от меня.
Время, не беги от меня.
Время, не беги от меня.
Я должен вернуться туда, где мы были (где мы были)
Время, не кончилось на мне (время не кончилось на мне.)
(Время, не беги от меня.)
(Время, не беги от меня.)
(Время, не беги от меня…)
Время не заканчивается на мне
(O Tempo não corre para mim)
Должен заставить тебя любить меня так, как раньше
Faria você amar-me da maneira que você costumava fazer
Должен вернуть чувство и пустить ветер в паруса
Faria voltar o sentimento e por vento em minhas velas
И наметить курс, который вернет меня к вам, обратно к вам
E me faria achar um curso de volta para você, de volta pra você
О, одинокие дни, одинокие ночи, оглядывающиеся назад во времени
О, os dias solitários, as noites solitárias, olhando para tráz no tempo
Время, не беги от меня — O tempo não corre para mim
Я должен вернуться туда, где мы были (где мы были)
Euteria que voltar para onde costumava-mos estar, para onde costumava-mos estar
Время, не беги на мне, не беги на мне
O Tempo não corre para mim, não corre pra mim
Есть еще одна вещь, которую я должен сделать, прежде чем упаковать ее.
Há uma coisa mais que teria que fazer antes disso
Нужно делать правильные шаги, говорить правильные вещи, чтобы передумать
Teria que fazer os movimentos certos, dizer a coisa certa para Mudar sua cabeça
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
When I Fall In Love (Feat. Celine Dion) ft. Céline Dion 2006
Snowbird 2017
Ton Nom ft. Carole King 2007
I Just Fall In Love Again 2017
Where You Lead I Will Follow 2016
Killing Me Softly With His Song 1997
Carolina In My Mind ft. James Taylor 2009
You Needed Me 2017
Daydream Believer (Feat. Nelly Furtado) ft. Nelly Furtado 2006
Dream A Little Dream Of Me 2003
Christmas Wishes 2020
You've Got A Friend 1971
If I Ever Fall in Love Again ft. Anne Murray 1989
A Love Song 2017
Beautiful 1971
It Might As Well Rain Until September 2019
Wintery Feeling 2017
You Won't See Me 2017
Just Another Woman In Love 1993
Have Yourself A Merry Little Christmas (Duet with Diana Krall) ft. Diana Krall 2007

Тексты песен исполнителя: Anne Murray
Тексты песен исполнителя: Carole King