| Terminal Existence (оригинал) | Терминальное существование (перевод) |
|---|---|
| Drown me in your misery | Утопи меня в своих страданиях |
| Don’t shroud you problems over me I watched your presence fade away | Не прикрывай меня своими проблемами, я смотрел, как твое присутствие исчезает |
| Now your gone and that’s ok False friendship never seemed to stay | Теперь ты ушел, и все в порядке, ложная дружба никогда не оставалась |
| But true brotherhood always remains | Но истинное братство всегда остается |
| Worthless life | Бесполезная жизнь |
| Better off dead | Лучше умереть |
| Accusation lost | Обвинение потеряно |
| Hatred fed | Ненависть питается |
| I was down for you and you were down for me I watched our friendship die, so clear to see | Я был за тебя, а ты за меня, я смотрел, как умирает наша дружба, так ясно видеть |
| But those of you who still remain | Но те из вас, кто все еще остается |
| Our friendship shall be unslain | Наша дружба не будет убита |
| Worthless life, better off dead | Бесполезная жизнь, лучше умереть |
