| Where are we now?
| Где мы сейчас?
|
| And where are we going?
| И куда мы идем?
|
| In an era of seeming defeat, how do we find the strength to get back on our feet
| В эпоху кажущегося поражения, как нам найти в себе силы снова встать на ноги?
|
| Because I know that we are never yet truly beat
| Потому что я знаю, что мы еще никогда не были по-настоящему побеждены
|
| There has got to be hope
| Должна быть надежда
|
| Standing in the witch graveyard I have seen movement
| Стоя на кладбище ведьм, я видел движение
|
| In the eye of a crumbling world where trust is nothing
| В глазах рушащегося мира, где доверие ничто
|
| I search for hope for the ones that I love
| Я ищу надежду для тех, кого люблю
|
| It’s hard to look forward with each day collapsing
| Трудно смотреть вперед, когда каждый день рушится
|
| I dig deep for the triumphant achievements in our history
| Я глубоко копаю триумфальные достижения в нашей истории
|
| Or simply for the fact that no one in Salem was crushed to death with rocks
| Или просто за то, что никого в Салеме не задавило камнями насмерть
|
| today or burned alive
| сегодня или сожжен заживо
|
| Sometime, I have to ask where is the light in this world of darkness?
| Иногда мне приходится спрашивать, где же свет в этом мире тьмы?
|
| Progress is hiding in the cracks even when looking ahead seems like a series of
| Прогресс прячется в трещинах, даже если взгляд в будущее кажется серией
|
| mistakes
| ошибки
|
| I can see the beauty of failure in that we have got a second chance
| Я вижу красоту неудачи в том, что у нас есть второй шанс
|
| Standing over the witch’s grave, I can see a change
| Стоя над могилой ведьмы, я вижу перемены
|
| We have seen change
| Мы видели изменения
|
| In the eye of a crumbling world where trust is nothing
| В глазах рушащегося мира, где доверие ничто
|
| It’s hard to look forward with each day collapsing
| Трудно смотреть вперед, когда каждый день рушится
|
| Hopelessness is getting tired and I want to come alive
| Безнадежность устает, и я хочу ожить
|
| So I am going to strive for the best because dreams are what makes this world
| Так что я буду стремиться к лучшему, потому что мечты - это то, что делает этот мир
|
| turn around
| повернись
|
| Sometime, I have to ask where is the light in this world of darkness?
| Иногда мне приходится спрашивать, где же свет в этом мире тьмы?
|
| Progress is hiding in the cracks even when looking ahead seems like a series of
| Прогресс прячется в трещинах, даже если взгляд в будущее кажется серией
|
| mistakes
| ошибки
|
| I can see the beauty of failure in that we have got a second chance
| Я вижу красоту неудачи в том, что у нас есть второй шанс
|
| Standing over the witch’s grave, I can see… Where are we now?
| Стоя над могилой ведьмы, я вижу... Где мы сейчас?
|
| And where are we going?
| И куда мы идем?
|
| In an era of seeming defeat, we look ahead for change to get back on our feet | В эпоху кажущегося поражения мы с нетерпением ждем перемен, чтобы снова встать на ноги |