Перевод текста песни Commoditism - Animosity

Commoditism - Animosity
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Commoditism , исполнителя -Animosity
Песня из альбома: Empires
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:31.12.2004
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Black Market Activities

Выберите на какой язык перевести:

Commoditism (оригинал)Коммодитизм (перевод)
What is the capacity of our lives Какова емкость нашей жизни
How much shit can we fit to satisfy the fetish Сколько дерьма мы можем вместить, чтобы удовлетворить фетиш
Of material commodities материальных благ
Possessions, the ruler of happiness Имущество, правитель счастья
I can’t resist the overindulgence in this shit Я не могу сопротивляться чрезмерному увлечению этим дерьмом
In order to truly understand our ridiculousness Чтобы по-настоящему понять нашу нелепость
I would have to been stripped меня бы раздевали
Taken away from my ever-growing mountain of bits Забрали из моей постоянно растущей горы бит
It’s not just a disorder of the rich Это не просто болезнь богатых
It’s nearly American to be stuck in this ditch Почти по-американски застрять в этой канаве
Even when the majority is living in the pits Даже когда большинство живет в ямах
At what fucking point can we agree that we really have enough? В какой гребаный момент мы можем согласиться с тем, что у нас действительно достаточно?
As the mountain forges upward, we suffocate in an abundant heap of our own По мере того как гора поднимается вверх, мы задыхаемся в обильной куче собственного
chattels движимое имущество
Assets like a drug, to satisfy Активы, как наркотик, для удовлетворения
Sufficiency is a dream Достаточность – это мечта
The modern perception of adequacy is a fucking disgust Современное восприятие адекватности - гребаное отвращение
Desire is an infinite void with out borders that can never fulfill the eternal Желание — это бесконечная пустота без границ, которая никогда не сможет исполнить вечную
lust похоть
If only we could see the boundaries Если бы мы только могли видеть границы
Perhaps we would be able to draw the line to separate what we truly need Возможно, мы смогли бы провести черту, чтобы отделить то, что нам действительно нужно.
Self-gratification seems to come wrapped in plastic Самоудовлетворение кажется завернутым в пластик
With a price tag on it and every fucking store seems to have it С ценником на нем, и, кажется, в каждом гребаном магазине он есть.
We are told to soak it up Нам говорят впитать это
To keep a full cup Чтобы сохранить полную чашку
And this is considered a blessing И это считается благословением
What the fuck?Какого хрена?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: