Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mis Ojos Lloran por Ti, исполнителя - Big Boy. Песня из альбома Voz Sensual, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 04.07.2019
Лейбл звукозаписи: Musical
Язык песни: Испанский
Mis Ojos Lloran por Ti(оригинал) |
El tiempo pasó como una estrella fugaz |
Y nuestro amor falleció sin razón, baby |
Quisiera volver a aquel tiempo otra vez |
Y poderte detener, pues ya no puedo |
Sin tu amor, no sé qué vaya a hacer conmigo |
Sin tu amor, no sé cuál sea mi destino |
Sin tu amor, el mundo caerá sobre mí |
Baby |
Quisiera volver a amarte, volver a quererte |
Volver a tenerte cerca de mí, girl! |
Mis ojos lloran por ti |
Quisiera volver a amarte, volver a quererte |
Volver a tenerte cerca de mí, girl! |
Mis ojos lloran por ti |
Me haces tanta falta y no lo puedo negar |
No sé cómo de mi vida te pudistes marchar |
Arrancaste mi corazón como un trozo de papel |
Jugastes con mi vida y ahora me pregunto por qué |
¿Por qué tuve que enamorarme de ti? |
Quererte como te quise y luego te perdí |
Yo creo que eso no es justo antes los ojos de Dios |
Te di tanto amor y tú me pagastes con dolor |
Pero algún día te darás cuenta 'e lo que sentía por ti |
Y pensarás en mí aunque estés lejos de mí |
Ahora solo me quedan aquellos recuerdos |
Y en mi corazón una voz que dice «Te quiero» |
Sin tu amor, no sé qué vaya a hacer conmigo |
Sin tu amor, no sé cuál sea mi destino |
Sin tu amor, el mundo caerá sobre mí |
Dime si algún día, chica, yo te fallé |
Cometí mis errores, pero jamás te fui infiel |
Nunca me atreví abandonarte sin pensar |
En la cosas bonitas que entre nosotros pudieron pasar |
Tus besos, tus caricias, tu forma de hacer el amor |
Son cosas que quedaron para siempre en mi corazón |
Y te juro que si algún día yo me vuelvo a enamorar |
Me aseguraré que ella tenga tu misma forma de amar |
Créeme pues mi alma te habla y no te miente |
Mis ojos se acostumbraron para ti solamente |
Y hoy lloran porque tu presencia se disolvió |
Entre el odio, el rencor y la desesperación |
Daría yo mi vida para volver junto a ti |
Y vivir aquellos momentos que me hicieron tan feliz |
Quisiera volver a amarte, volver a quererte |
Volver a tenerte cerca de mí, girl! |
Mis ojos lloran por ti |
Lloran por ti |
Quisiera encontrar caminando en la ciudad |
Alguien que me diga dónde tu estás, baby |
Deseo saber cómo es tu vida ahora sin mí |
Y saber si en verdad el amor en ti existe |
Quisiera volver a amarte, volver a quererte |
Volver a tenerte cerca de mí, mis ojos lloran por ti |
Siento en el alma un vacío tan grande |
Pues, tú no te das cuenta todos los planes que arruinastes |
Veo las olas del mar, como vienen y van |
Y por cada ola que pasa arrojo una lagrima más |
Miro hacia el cielo para ver si encuentro la luz |
Que me ilumine el camino hasta donde estés tú |
Y poderte besar, como si fuera la primera vez |
Naufragar en tu corazón, como un triste pez |
Que te ama, te quiere, por ti se enloquece |
Pero qué lastima que las cosas no salen como uno quiere a veces |
Pero se quedan los momentos en mi mente para siempre |
Tortura mi sentimiento, pues ya no puedo verte |
Mi corazón te extraña y no lo puedo controlar |
Pues, contigo fue con quien yo aprendí yo amar |
Quisiera volver a amarte, volver a quererte |
Volver a tenerte cerca de mí, girl! |
Mis ojos lloran por ti |
Quisiera volver a amarte, volver a quererte |
Volver a tenerte cerca de mí, mis ojos lloran por ti |
Sin tu amor, no sé qué vaya a hacer conmigo |
Sin tu amor, no sé cuál sea mi destino |
Sin tu amor, el mundo caerá sobre mí |
(перевод) |
Время прошло как падающая звезда |
И наша любовь ушла без причины, детка |
Я хотел бы вернуться в то время снова |
И суметь остановить тебя, ведь я больше не могу |
Без твоей любви я не знаю, что со мной делать |
Без твоей любви я не знаю, какова моя судьба |
Без твоей любви мир рухнет на меня |
малыш |
Я хотел бы любить тебя снова, любить тебя снова |
Чтобы ты снова была рядом со мной, девочка! |
Мои глаза плачут по тебе |
Я хотел бы любить тебя снова, любить тебя снова |
Чтобы ты снова была рядом со мной, девочка! |
Мои глаза плачут по тебе |
Я так скучаю по тебе, и я не могу этого отрицать |
Я не знаю, как ты мог оставить мою жизнь |
Ты разорвал мое сердце, как лист бумаги. |
Ты играл с моей жизнью, и теперь мне интересно, почему |
Почему я должен был влюбиться в тебя? |
Любить тебя, как я любил тебя, а потом я потерял тебя |
Я считаю, что это несправедливо перед глазами Бога |
Я дал тебе так много любви, и ты отплатил мне болью |
Но когда-нибудь ты поймешь, что я чувствовал к тебе |
И ты будешь думать обо мне, даже если будешь далеко от меня |
Теперь у меня есть только те воспоминания |
И в моем сердце голос, который говорит: «Я люблю тебя» |
Без твоей любви я не знаю, что со мной делать |
Без твоей любви я не знаю, какова моя судьба |
Без твоей любви мир рухнет на меня |
Скажи мне, если когда-нибудь, девочка, я подвел тебя |
Я совершал свои ошибки, но я никогда не изменял тебе |
Я никогда не смел бросить тебя, не подумав |
В красивых вещах, которые могут произойти между нами |
Твои поцелуи, твои ласки, твой способ заниматься любовью |
Это вещи, которые навсегда остались в моем сердце |
И я клянусь, что если однажды я снова влюблюсь |
Я позабочусь о том, чтобы у нее был такой же способ любить |
Поверь мне, потому что моя душа говорит с тобой и не лжет тебе |
Мои глаза привыкли только к тебе |
И сегодня они плачут, потому что твое присутствие растворилось |
Между ненавистью, злобой и отчаянием |
Я бы отдал свою жизнь, чтобы вернуться к тебе |
И прожить те моменты, которые сделали меня таким счастливым |
Я хотел бы любить тебя снова, любить тебя снова |
Чтобы ты снова была рядом со мной, девочка! |
Мои глаза плачут по тебе |
они плачут по тебе |
Я хотел бы найти прогулки в городе |
Кто-нибудь, скажите мне, где вы, детка |
Я хочу знать, какова твоя жизнь сейчас без меня. |
И узнать, действительно ли в тебе есть любовь |
Я хотел бы любить тебя снова, любить тебя снова |
Чтобы ты снова был рядом со мной, мои глаза плачут по тебе |
Я чувствую такую огромную пустоту в душе |
Ну, ты не осознаешь все планы, которые ты разрушил |
Я вижу морские волны, как они приходят и уходят |
И для каждой волны, которая проходит, я проливаю еще одну слезу |
Я смотрю на небо, чтобы увидеть, найду ли я свет |
Позволь мне осветить путь туда, где ты |
И суметь поцеловать тебя, как в первый раз |
Кораблекрушение в твоем сердце, как грустная рыба |
Кто любит тебя, любит тебя, сходит с ума по тебе |
Но как жаль, что иногда все идет не так, как хочется |
Но моменты остаются в моей памяти навсегда |
Терзай мое чувство, ведь я больше не могу тебя видеть |
Мое сердце скучает по тебе, и я не могу это контролировать |
Что ж, именно с тобой я научился любить |
Я хотел бы любить тебя снова, любить тебя снова |
Чтобы ты снова была рядом со мной, девочка! |
Мои глаза плачут по тебе |
Я хотел бы любить тебя снова, любить тебя снова |
Чтобы ты снова был рядом со мной, мои глаза плачут по тебе |
Без твоей любви я не знаю, что со мной делать |
Без твоей любви я не знаю, какова моя судьба |
Без твоей любви мир рухнет на меня |