Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yesterday When I Was Young , исполнителя - Andy Williams. Дата выпуска: 09.07.2020
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yesterday When I Was Young , исполнителя - Andy Williams. Yesterday When I Was Young*(оригинал) | Вчера, когда я был молод(перевод на русский) |
| Yesterday when I was young | Вчера, когда я был молод, |
| The taste of life was sweet as rain upon my tongue | Вкус жизни был свеж, как дождь на моём языке. |
| I teased at life as if it were a foolish game | Я играл с жизнью, словно это глупая забава, |
| The way the evening breeze may tease a candle flame | Как вечерний бриз порой играет с пламенем свечи. |
| - | - |
| The thousand dreams I dreamed, the splendid things I planned | Я грезил тысячами грёз, у меня были блестящие планы, |
| I always built, alas, on weak and shifting sand | Но — увы! — я строил их на ненадёжном и зыбучем песке. |
| I lived by night and shunned the naked light of day | Я жил по ночам и прятался от открытого дневного света, |
| And only now I see how the years ran away | И только теперь я вижу, как быстро пронеслись те годы. |
| - | - |
| Yesterday when I was young | Вчера, когда я был молод, |
| So many happy songs were waiting to be sung | Столько счастливых песен просилось на язык, |
| So many wayward pleasures lay in store for me | Столько беспутных удовольствий ждало меня, |
| And so much pain my dazzled eyes refused to see | И столько боли не желали видеть мои ослеплённые глаза. |
| - | - |
| I ran so fast that time and youth at last ran out | Это время пролетело так быстро, и молодость, наконец, прошла. |
| I never stopped to think what life, life was all about | Я не перестаю задумываться: что, что за жизнь я прожил? |
| And every conversation I can now recall | И какой бы разговор я сейчас ни вспоминал, |
| Concerned itself with me, me and nothing else at all | Он был обо мне, только обо мне, и ни о ком больше. |
| - | - |
| Yesterday the moon was blue | Вчера луна была голубой, |
| And every crazy day brought something new to do | И каждый безумный день приносил что-то новое. |
| I used my magic age as if it were a wand | Я пользовался своими волшебными годами, как волшебной палочкой, |
| And never saw the waste and emptiness beyond | И совсем не замечал за ними потерь и пустоты. |
| - | - |
| The game of love I played with arrogance and pride | Я играл в любовь с высокомерием и гордостью, |
| And every flame I lit too quickly, quickly died | И каждое пламя, которое быстро вспыхивало, быстро и затухало. |
| The friends I made all seemed somehow to drift away | Я умудрился растерять всех своих друзей, |
| And only I am left on stage to end the play | И теперь я стою на сцене один, чтобы доиграть эту пьесу. |
| - | - |
| There are so many songs in me that won't be sung | Во мне столько песен, которых мне уже не спеть. |
| I feel the bitter taste of tears upon my tongue | Я чувствую горький вкус слёз на своём языке. |
| The time has come for me to pay | Пришло время заплатить |
| For yesterday when I was young | За вчерашний день, когда я был молод... |
| - | - |
| Yesterday when I was young | Вчера, когда я был молод, |
| So many happy songs were waiting to be sung | Столько счастливых песен просилось на язык, |
| So many wayward pleasures lay in store for me | Столько беспутных удовольствий ждало меня, |
| And so much pain my dazzled eyes refused to see | И столько боли не желали видеть мои ослеплённые глаза. |
| - | - |
Yesterday When I Was Young(оригинал) |
| Yesterday when I was young |
| The taste of life was sweet as rain upon my tongue |
| I teased at life as if it were a foolish game |
| The way the evening breeze may tease a candle flame |
| The thousand dreams I dreamed, the splendid things I planned |
| I always built, alas, on weak and shifting sand |
| I lived by night and shunned the naked light of day |
| And only now I see how the years ran away |
| Yesterday when I was young |
| So many drinking songs were waiting to be sung |
| So many wayward pleasures lay in store for me |
| And so much pain my dazzled eyes refused to see |
| I ran so fast that time and youth at last ran out |
| I never stopped to think what life was all about |
| And every conversation I can now recall |
| Concerned itself with me, and nothing else at all |
| Yesterday the moon was blue |
| And every crazy day brought something new to do |
| I used my magic age as if it were a wand |
| And never saw the waste and emptiness beyond |
| The game of love I played with arrogance and pride |
| And every flame I lit too quickly, quickly died |
| The friends I made all seemed somehow to drift away |
| And only I am left on stage to end the play |
| There are so many songs in me that won’t be sung |
| I feel the bitter taste of tears upon my tongue |
| The time has come for me to pay for yesterday when I was young |
Вчера Когда Я Был Молод(перевод) |
| Вчера, когда я был молод |
| Вкус жизни был сладок, как дождь на моем языке |
| Я дразнил жизнь, как будто это была глупая игра |
| Как вечерний бриз может дразнить пламя свечи |
| Тысячи снов, о которых я мечтал, великолепные вещи, которые я планировал |
| Я всегда строил, увы, на слабом и зыбучем песке |
| Я жил ночью и избегал открытого света дня |
| И только сейчас я вижу, как годы убежали |
| Вчера, когда я был молод |
| Так много застольных песен ждали, чтобы их спели |
| Так много своенравных удовольствий ждет меня |
| И так много боли, что мои ослепленные глаза отказывались видеть |
| Я бежал так быстро, что время и молодость наконец закончились |
| Я никогда не переставал думать, что такое жизнь |
| И каждый разговор, который я теперь могу вспомнить |
| Заботился обо мне, и больше ни о чем |
| Вчера луна была синей |
| И каждый сумасшедший день приносил что-то новое |
| Я использовал свой волшебный возраст, как если бы это была палочка |
| И никогда не видел отходов и пустоты за пределами |
| В игру любви я играл с высокомерием и гордостью |
| И каждое пламя, которое я зажег слишком быстро, быстро угасло |
| Друзья, которых я завел, казалось, каким-то образом уплыли |
| И только я остаюсь на сцене, чтобы закончить спектакль |
| Во мне так много песен, которые не спеть |
| Я чувствую горький вкус слез на моем языке |
| Пришло время мне заплатить за вчерашний день, когда я был молод |
| Название | Год |
|---|---|
| Where Do I Begin | 2013 |
| Moon River | 2017 |
| Speak Softly ft. Andy Williams | 2001 |
| Can't Take My Eyes Off Of You | 2008 |
| Love Story | 2011 |
| Feelings | 2015 |
| It`s the Most Wonderful Time of the Year | 2013 |
| The Exodus Song (This Land Is Mine) | 2014 |
| Moon River (from Breakfast At Tiffany's) | 2013 |
| White Wonderland | 2015 |
| Wake up Little Susie ft. Andy Williams, The Chordettes | 2014 |
| My Way | 2020 |
| The Shadow Of Your Smile | 2008 |
| The Most Wonderful Time of the Year | 2018 |
| It's The Most Wonderful Time Of The Year (1963)b | 2018 |
| Christmas Bells | 2015 |
| Love Is Blue | 2020 |
| Summer Place | 2013 |
| The Holiday Season | 2013 |
| The Days of Wine and Roses | 2018 |