Перевод текста песни My Way - Andy Williams

My Way - Andy Williams
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Way , исполнителя -Andy Williams
Песня из альбома Happy Heart
в жанреПоп
Дата выпуска:03.09.2020
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиRevolver
My Way (оригинал)мой путь (перевод)
And now, the end is near; И вот конец близок;
And so I face the final curtain. Итак, я стою перед последним занавесом.
My friend, I’ll say it clear, Друг мой, скажу ясно,
I’ll state my case, of which I’m Я изложу свой случай, в котором я
certain. определенный.
I’ve lived a life that’s full. Я прожил полную жизнь.
I’ve traveled each and ev’ry highway; Я путешествовал по всем и каждому шоссе;
But more, much more than this, Но больше, гораздо больше, чем это,
I did it my way. Я сделал это по-своему.
Regrets, I’ve had a few; Сожалею, у меня было несколько;
But then again, too few Но опять же, слишком мало
to mention. упомянуть.
I did what I had to do Я сделал то, что должен был сделать
And saw it through without И видел это без
exemption. освобождение.
I planned each charted course; Я спланировал каждый намеченный курс;
Each careful step along Каждый осторожный шаг вперед
the byway, кстати,
But more, much more than this, Но больше, гораздо больше, чем это,
I did it my way. Я сделал это по-своему.
Yes, there were times, I’m sure you knew Да, были времена, я уверен, вы знали
When I bit off more than I could chew. Когда я откусил больше, чем мог прожевать.
But through it all, when there was Но через все это, когда был
doubt, сомневаться,
I ate it up and spit it out. Я съел его и выплюнул.
I faced it all and I stood tall; Я столкнулся со всем этим и выстоял;
And did it my way. И сделал это по-моему.
I’ve loved, I’ve laughed and cried. Я любил, я смеялся и плакал.
I’ve had my fill;Я наелся;
my share of моя доля
losing. проигрыш.
And now, as tears subside, И теперь, когда слезы утихают,
I find it all so amusing. Я нахожу все это таким забавным.
To think I did all that; Думать, что я сделал все это;
And may I say — И могу ли я сказать —
not in a shy way, не застенчиво,
«No, oh no not me, «Нет, о нет, не я,
I did it my way». Я сделал это по-своему".
For what is a man, what has he got? Ибо что такое человек, что у него есть?
If not himself, then he has naught. Если не он сам, то у него ничего нет.
To say the things he truly feels; Говорить то, что он действительно чувствует;
And not the words of one who kneels. А не слова того, кто стоит на коленях.
The record shows Запись показывает
I took the blows — Я принимал удары —
And did it my way! И сделал это по-моему!
Yes did it my way!Да сделал это по-моему!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: