| Que tengo el alama de metal que yo soy tanta accion fatal que no tenemos
| Что у меня есть металлическая душа, что у меня так много фатального действия, которого у нас нет
|
| derecho a amar y que lo dice la sociedad que esta mal creen saberse dueños de
| право любить и то, что общество считает неправильным, они думают, что знают, что владеют
|
| la verdad
| правда
|
| Que tengo mucho que perder y que de todas las de perder, perdon pero es mi
| Что мне есть что терять и что из всех терять, извините, но это мое
|
| necesidad, y no me importa si a los demas no les gusta esta historia
| нужно, и мне все равно, если эта история не нравится другим
|
| Que tengo el alama de metal que yo soy tanta accion fatal que no tenemos
| Что у меня есть металлическая душа, что у меня так много фатального действия, которого у нас нет
|
| derecho a amar y que lo dice la sociedad que esta mal creen saberse dueños de
| право любить и то, что общество считает неправильным, они думают, что знают, что владеют
|
| la verdad
| правда
|
| Que tengo mucho que perder y que de todas las de perder, perdon pero es mi
| Что мне есть что терять и что из всех терять, извините, но это мое
|
| necesidad, y no me importa si a los demas no les gusta esta historia
| нужно, и мне все равно, если эта история не нравится другим
|
| Yo sere lo que me pida lo que quiera el, su mujer, su amante o lo que quiera
| Я буду тем, что он просит обо мне, тем, чего он хочет, его женой, его любовницей или кем он хочет
|
| ver, lo siento pero no lo hare qunque m einsista no lo dejare vivire toda mi
| Видишь ли, мне очень жаль, но я не буду этого делать, если ты будешь настаивать, я не позволю тебе прожить всю свою жизнь.
|
| vida para ser feliz con el
| жизнь, чтобы быть счастливой с ним
|
| Le dare todo este amor le pertenecer, seguire dejare el alma y corazon entre su
| Всю эту любовь я отдам ему, я продолжу оставлять свою душу и сердце между его
|
| piel
| мех
|
| Yo sere lo que me pida, lo que quiera el, su mujer, su amante o lo que quiera
| Я буду тем, что он просит обо мне, тем, чего он хочет, его женой, его любовницей или кем он хочет
|
| el, lo siento pero no lo hare aunque me insista no lo dejare, vivire toda mi
| его, прости, но я не сделаю этого, даже если он будет настаивать, я не оставлю его, я проживу всю свою жизнь.
|
| vida para ser feliz con el
| жизнь, чтобы быть счастливой с ним
|
| No lo hare todo este amor le pertenece a el, vivire dejando el alma y corazon
| Я не буду делать, вся эта любовь принадлежит ему, я буду жить, оставив сердце и душу
|
| entre su piel…
| между твоей кожей...
|
| Noooo, no lo hare…
| Нееет, я не буду…
|
| Estar entre su piel… | Быть между его кожей... |