| If I could hold you
| Если бы я мог удержать тебя
|
| If only for a second I could hold you
| Если бы только на секунду я мог обнять тебя
|
| And let the fear rage on
| И пусть бушует страх
|
| Cling to each other in the eye of a storm
| Цепляться друг за друга в эпицентре бури
|
| (Eye of a storm, eye of a storm)
| (Глаз бури, глаз бури)
|
| If I could reach you
| Если бы я мог связаться с вами
|
| If only for a second I could reach you
| Если бы только на секунду я мог связаться с тобой
|
| And let it all go to hell
| И пусть все идет к черту
|
| Hold on together till we go there as well
| Держитесь вместе, пока мы не пойдем туда
|
| (Go there as well, go there as-)
| (Иди туда тоже, иди туда как-)
|
| 'Cause I know I could never
| Потому что я знаю, что никогда не смогу
|
| Be what you need
| Будьте тем, что вам нужно
|
| Never see what you see
| Никогда не видишь того, что видишь
|
| Never be anything more than
| Никогда не будь чем-то большим, чем
|
| Just somewhere to run to
| Просто куда-то бежать
|
| When you’re scared to come to
| Когда ты боишься прийти
|
| I’ll be there, someone who knows
| Я буду там, кто-то, кто знает
|
| I won’t be anything more (I won’t be anything, I won’t be anything)
| Я больше не буду ничем (я не буду ничем, я не буду ничем)
|
| I won’t be anything more (I won’t be anything, I won’t be anything)
| Я больше не буду ничем (я не буду ничем, я не буду ничем)
|
| I won’t be anything more (I won’t be anything, I won’t be anything)
| Я больше не буду ничем (я не буду ничем, я не буду ничем)
|
| (I won’t be anything, I won’t be anything)
| (Я не буду ничем, я не буду ничем)
|
| If I could know you
| Если бы я мог знать тебя
|
| But only for one second really know you
| Но только на одну секунду действительно знаю тебя
|
| I’d turn your scars into stars
| Я бы превратил твои шрамы в звезды
|
| And light up the sky, let them see who you are
| И освети небо, пусть увидят, кто ты
|
| 'Cause I know I could never
| Потому что я знаю, что никогда не смогу
|
| Be what you need
| Будьте тем, что вам нужно
|
| Never see what you see
| Никогда не видишь того, что видишь
|
| Never be anything more than
| Никогда не будь чем-то большим, чем
|
| Just somewhere to run to
| Просто куда-то бежать
|
| When you’re scared to come to
| Когда ты боишься прийти
|
| I’ll be there, someone who knows
| Я буду там, кто-то, кто знает
|
| I won’t be anything more (I won’t be anything, I won’t be anything)
| Я больше не буду ничем (я не буду ничем, я не буду ничем)
|
| I won’t be anything more (I won’t be anything, I won’t be anything)
| Я больше не буду ничем (я не буду ничем, я не буду ничем)
|
| I won’t be anything more (I won’t be anything, I won’t be anything)
| Я больше не буду ничем (я не буду ничем, я не буду ничем)
|
| (I won’t be anything, I won’t be anything)
| (Я не буду ничем, я не буду ничем)
|
| I won’t be anything more (I won’t be anything, I won’t be anything)
| Я больше не буду ничем (я не буду ничем, я не буду ничем)
|
| I won’t be anything more (I won’t be anything, I won’t be anything)
| Я больше не буду ничем (я не буду ничем, я не буду ничем)
|
| I won’t be anything more (I won’t be anything, I won’t be anything)
| Я больше не буду ничем (я не буду ничем, я не буду ничем)
|
| (I won’t be anything, I won’t be anything) | (Я не буду ничем, я не буду ничем) |