| Streets at night they come alive
| Улицы ночью они оживают
|
| Lonely ones walk the night
| Одинокие гуляют ночью
|
| Streets at night have a thousand eyes
| Улицы ночью имеют тысячу глаз
|
| Lonely ones walk the night
| Одинокие гуляют ночью
|
| The lonely ones, their eyes glow in the dark
| Одинокие, их глаза светятся в темноте
|
| They fight with empty bottles and broken hearts
| Они борются с пустыми бутылками и разбитыми сердцами
|
| And you know they’re never going to die
| И ты знаешь, что они никогда не умрут
|
| They’re never gonna die
| Они никогда не умрут
|
| Streets at night they come alive
| Улицы ночью они оживают
|
| Lonely ones walk the night
| Одинокие гуляют ночью
|
| Streets at night have a thousand eyes
| Улицы ночью имеют тысячу глаз
|
| Lonely ones walk the night
| Одинокие гуляют ночью
|
| Here come the old days, the bad days, the hard days
| Вот и старые дни, плохие дни, тяжелые дни
|
| We’ll bring it back, we’ll do it fuckin' our way
| Мы вернем его, мы сделаем это по-своему
|
| It’s blood for blood, we’re never going to die
| Это кровь за кровь, мы никогда не умрем
|
| We’re never gonna die
| Мы никогда не умрем
|
| Streets at night they come alive
| Улицы ночью они оживают
|
| Lonely ones walk the night
| Одинокие гуляют ночью
|
| Streets at night have a thousand eyes
| Улицы ночью имеют тысячу глаз
|
| Lonely ones
| одинокие
|
| Between the cracks, is where the others hide
| Между трещинами прячутся другие
|
| Because the night, it has a thousand eyes
| Потому что у ночи тысяча глаз
|
| There’s no way back, there is no way home
| Нет пути назад, нет пути домой
|
| The streets run red with the blood of the unknown
| Улицы краснеют от крови неизвестного
|
| It’s all or nothing, we’re never going to die
| Все или ничего, мы никогда не умрем
|
| We’re never gonna die
| Мы никогда не умрем
|
| Streets at night they come alive
| Улицы ночью они оживают
|
| Lonely ones walk the night
| Одинокие гуляют ночью
|
| Streets at night have a thousand eyes
| Улицы ночью имеют тысячу глаз
|
| Lonely ones walk the night
| Одинокие гуляют ночью
|
| Sixty-eight! | Шестьдесят восемь! |
| Sixty-eight! | Шестьдесят восемь! |
| Sixty-eight! | Шестьдесят восемь! |