| Is there nothing sacred anymore?
| Неужели больше нет ничего святого?
|
| When celebrities are deified
| Когда знаменитостей обожествляют
|
| And we’re still calling some countries third world
| И мы все еще называем некоторые страны третьим миром
|
| And crimes against little ones
| И преступления против маленьких
|
| Are punished with little laws
| Наказываются маленькими законами
|
| And girls are taught to hide their curves
| И девочек учат скрывать свои изгибы
|
| As though they’re flaws
| Как будто они недостатки
|
| And other girls are taught to expose them but not own them
| А других девушек учат разоблачать их, но не владеть ими.
|
| And boys are taught they can own it all
| И мальчиков учат, что они могут владеть всем
|
| Is there nothing sacred anymore?
| Неужели больше нет ничего святого?
|
| It’s the 21st century
| Это 21 век
|
| And I still get followed around in stores
| И меня до сих пор преследуют в магазинах
|
| And governments are using our money for
| И правительства используют наши деньги для
|
| Reasons other than what they say they’re using it for
| Причины, отличные от того, что они говорят, что используют его для
|
| And small countries fold as their big debt keeps on growing
| И маленькие страны рушатся, поскольку их большой долг продолжает расти.
|
| And silent pain is golden under the guise of religion
| И тихая боль золотая под маской религии
|
| And boys are taught that they can own it all
| И мальчиков учат, что они могут владеть всем
|
| Is there nothing sacred anymore?
| Неужели больше нет ничего святого?
|
| Well maybe there never was, at all | Ну, может быть, никогда не было, вообще |