Перевод текста песни If I Were A Bell - Amel Larrieux

If I Were A Bell - Amel Larrieux
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни If I Were A Bell, исполнителя - Amel Larrieux. Песня из альбома Lovely Standards, в жанре Джаз
Дата выпуска: 21.05.2007
Лейбл звукозаписи: Blisslife
Язык песни: Английский

If I Were A Bell

(оригинал)
Ask me how do I feel
Ask me now that we’re cozy and clinging
Well, sir, all I can say
Is if I were a bell I’d be ringing
From the moment we kissed tonight
That’s the way I just got to behave
Boy, if I were a lamp I’d light
Or if I were a banner I’d wave
Ask me how do I feel
Little me with my quiet upbringing
Well, sir, all I can say
Is if I were a gate I’d be swinging
And if I were a watch I’d start
Popping my spring
Or if I were a bell
I’d go ding dong ding dong ding
Ask me how do I feel
From this chemistry lesson I’m learning
Well, sir, all I can say
Is if I were a bridge I’d be burning
Yes, I knew my moral would crack
From the wonderful way that you looked
Boy, if I were a duck I’d quack
Or if I were a goose I’d be cooked
Ask me how do I feel
Ask me now that we’re fondly caressing
Pal, if I were a salad
I know I’d be splashing my dressing
Or if I were a season, I’d surely be spring
Or if I were a bell
Yes, if I were a bell, if I were a bell
I’d go ding dong ding dong ding

Если Бы Я Был Колокольчиком

(перевод)
Спроси меня, как я себя чувствую
Спроси меня сейчас, когда мы уютно и цепляемся
Ну, сэр, все, что я могу сказать
Если бы я был колоколом, я бы звонил
С того момента, как мы поцеловались сегодня вечером
Вот так я просто должен себя вести
Мальчик, если бы я был лампой, я бы зажег
Или, если бы я был баннером, я бы помахал
Спроси меня, как я себя чувствую
Маленький я с моим тихим воспитанием
Ну, сэр, все, что я могу сказать
Если бы я был воротами, я бы качался
И если бы я был часами, я бы начал
Выталкивание моей весны
Или если бы я был колоколом
Я бы пошел дин-дон-дин-дон-дин
Спроси меня, как я себя чувствую
Из этого урока химии я узнаю
Ну, сэр, все, что я могу сказать
Если бы я был мостом, я бы горел
Да, я знал, что моя мораль рухнет
Из чудесного способа, которым ты выглядел
Мальчик, если бы я был уткой, я бы крякал
Или, если бы я был гусем, я был бы приготовлен
Спроси меня, как я себя чувствую
Спроси меня сейчас, когда мы нежно ласкаем
Приятель, если бы я был салатом
Я знаю, что разбрызгаю свою одежду
Или, если бы я был сезоном, я бы точно был весной
Или если бы я был колоколом
Да, если бы я был звонком, если бы я был звонком
Я бы пошел дин-дон-дин-дон-дин
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
All I Got 2004
Resist The Temptation ft. Amel Larrieux 2006
Orange Glow 2009
Unanswered Question 2006
Magic 2006
try your wings 2007
something wonderful 2007
Don't Let Me Down 2009
i like the sunrise 2007
Berries and Cream 2013
you're my thrill 2007
Ur the Shhh 2013
younger than springtime 2007
Moment to Reflect 2013
Danger 2013
A Million Sapphires 2013
wild is the wind 2007
lucky to be me 2007
You Don't See Me 2013
if i loved you 2007

Тексты песен исполнителя: Amel Larrieux