| Night passes slow
| Ночь проходит медленно
|
| Get up moon, go, I can’t take it
| Вставай, луна, иди, я не могу
|
| My thoughts weigh me down
| Мои мысли отягощают меня
|
| And I’m prisoner to my blanket
| И я в плену у своего одеяла
|
| Cause I’m thirsting for
| Потому что я жажду
|
| The brilliance of the glorious return of…
| Блеск славного возвращения…
|
| The morning
| Утро
|
| The morning
| Утро
|
| The morning
| Утро
|
| The morning
| Утро
|
| Sleep enter my body
| Сон входит в мое тело
|
| I promise this time we won’t fight you
| Я обещаю, на этот раз мы не будем ссориться с тобой
|
| Dream, come and reveal
| Мечтай, приди и раскрой
|
| What my mind won’t let me feel, I won’t deny you
| Что мой разум не позволит мне почувствовать, я не откажусь от тебя
|
| Bird, where have you gone?
| Птичка, куда ты пропала?
|
| Come and sing me your song, I won’t chide you
| Приходи и спой мне свою песню, я не буду тебя ругать
|
| Sun, come and crack open the sky
| Солнце, приди и раскрой небо
|
| And let your golden light through
| И пропусти свой золотой свет
|
| Cause I’m thirsting for
| Потому что я жажду
|
| The brilliance of the glorious return of…
| Блеск славного возвращения…
|
| The morning
| Утро
|
| The morning
| Утро
|
| The morning
| Утро
|
| The morning
| Утро
|
| Fear, you’re not wanted here
| Страх, ты здесь не нужен
|
| Hitch a ride with a tear wash away then
| Поезжай, смой слезу, а потом
|
| Light is what I yearn for
| Свет - это то, чего я жажду
|
| If it’s behind that door, then let me break it
| Если это за той дверью, то позволь мне ее сломать
|
| The morning
| Утро
|
| The morning
| Утро
|
| The morning
| Утро
|
| The morning | Утро |