| It’s coming to the point where I’m breaking down
| Дело доходит до того, что я ломаюсь
|
| Can tell my thoughts have sunk below the surface now
| Могу сказать, что мои мысли сейчас ушли под поверхность
|
| I don’t have the strength to fight, no I don’t have the strength to fight
| У меня нет сил бороться, нет, у меня нет сил бороться
|
| Don’t tell me all your reasons you keep shouting out
| Не рассказывай мне все свои причины, по которым ты продолжаешь кричать
|
| I’m sick and tired of all the constant ups and downs
| Я устал от всех постоянных взлетов и падений
|
| I don’t have the strength to fight, no I don’t have the strength to fight
| У меня нет сил бороться, нет, у меня нет сил бороться
|
| 'Cause things aren’t changing and time is wasted
| Потому что вещи не меняются, и время потрачено впустую.
|
| So here I lay so numb
| Так вот, я так онемела
|
| Can’t feel anything
| Ничего не чувствую
|
| I can’t feel anything
| я ничего не чувствую
|
| So here I lay so numb
| Так вот, я так онемела
|
| What have I become?
| Во что я превратился?
|
| What have I become?
| Во что я превратился?
|
| The tension’s growing strong can so we turn it down?
| Напряжение нарастает, можем ли мы отказаться от него?
|
| A billion voices tryin' to win what’s pointless now
| Миллиард голосов пытается выиграть то, что сейчас бессмысленно
|
| I guess there’s no other way
| Думаю, другого пути нет
|
| No other way until we drown
| Нет другого пути, пока мы не утонем
|
| Why can’t you see, it’s killing us — not only me
| Почему ты не видишь, это убивает нас — не только меня
|
| 'Cause things won’t ever change
| Потому что вещи никогда не изменятся
|
| Our breath wasted away
| Наше дыхание иссякло
|
| They’ll never change
| Они никогда не изменятся
|
| It’s always the same
| Это всегда то же самое
|
| Here I lay so numb
| Здесь я лежу так оцепенел
|
| Can’t feel anything
| Ничего не чувствую
|
| I can’t feel anything
| я ничего не чувствую
|
| So here I lay so numb
| Так вот, я так онемела
|
| What have I become?
| Во что я превратился?
|
| What have I become?
| Во что я превратился?
|
| Someday, you’ll realize the grave you dug
| Когда-нибудь ты поймешь, какую могилу ты вырыл
|
| All the damage done, the damage done
| Весь нанесенный ущерб, нанесенный ущерб
|
| Someday, you’ll realize the grave you dug
| Когда-нибудь ты поймешь, какую могилу ты вырыл
|
| All the damage done, the damage done
| Весь нанесенный ущерб, нанесенный ущерб
|
| And there you’ll lay so numb
| И там ты оцепенеешь
|
| You won’t feel anything
| Вы ничего не почувствуете
|
| Won’t feel anything
| Ничего не почувствую
|
| And there you’ll lay so numb
| И там ты оцепенеешь
|
| What have you become?
| Кем ты стал?
|
| What have you become? | Кем ты стал? |