| Void (оригинал) | Пустота (перевод) |
|---|---|
| Feel under my skin, these shivers run deeper than before | Почувствуй под моей кожей, эти мурашки побежали глубже, чем раньше |
| See it is so real, now my heart beats faster can you feel it | Видишь, это так реально, теперь мое сердце бьется быстрее, ты чувствуешь это? |
| Longing for the sun, to bring it back to me once again | Тоска по солнцу, чтобы снова вернуть его мне |
| To eat it out the dark the pain | Съесть это в темноте боль |
| Longing for the sun, I want to be free from this void, rid of this void | Тоскую по солнцу, хочу освободиться от этой пустоты, избавиться от этой пустоты |
| This void is pain | Эта пустота - боль |
| See it is so wrong, the dark is getting darker, so hard to see | Смотрите, это так неправильно, темнота становится темнее, так трудно увидеть |
| Feel empathy, the art is so much harder than it seems | Почувствуйте сочувствие, искусство намного сложнее, чем кажется |
