| (Versão inédita) Primavera (оригинал) | (Новейшая версия) - Весна (перевод) |
|---|---|
| Todo o amor que nos prendera | Вся любовь, которая поймала нас |
| Como se fora de cera | Как будто из воска |
| Se quebrava e desfazia | Он сломался и сломался |
| Ai funesta primavera | О, о, унылая весна |
| Quem me dera, quem nos dera | Я желаю, я желаю |
| Ter morrido nesse dia | умер в тот день |
| E condenaram-me a tanto | И они приговорили меня так долго |
| Viver comigo meu pranto | живи со мной мой крик |
| Viver, viver e sem ti | Жить, жить и без тебя |
| Vivendo sem no entanto | Однако жизнь без |
| Eu me esquecer desse encanto | Я забываю об этом очаровании |
| Que nesse dia perdi | что я потерял в тот день |
| Pão duro da solidão | Хрустящий хлеб одиночества |
| É somente o que nos dão | Это просто то, что они дают нам |
| O que nos dão a comer | Что они дают нам есть |
| Que importa que o coração | Какая разница, что сердце |
| Diga que sim ou que não | Скажи да или нет |
| Se continua a viver | Если ты продолжаешь жить |
| Todo o amor que nos prendera | Вся любовь, которая поймала нас |
| Se quebrara e desfizera | Он сломается и сломается |
| Em pavor se convertia | В ужасе он повернулся |
| Ninguém fale em primavera | Никто не говорит весной |
| Quem me dera, quem nos dera | Я желаю, я желаю |
| Ter morrido nesse dia | умер в тот день |
