Перевод текста песни Vagabundo - Amália Rodrigues

Vagabundo - Amália Rodrigues
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vagabundo, исполнителя - Amália Rodrigues.
Дата выпуска: 23.02.2014
Язык песни: Португальский

Vagabundo

(оригинал)
Já disse adeus a tanta terra, a tanta gente!
Nunca senti meu coração tão magoado
Inquieto por saber que o tempo vai passar
E tu vais esquecer o nosso fado!
Partida cada vez mais sombria!
Cansada!
São nuvens negras em céu azul
São ondas de naufrágio em mar fundo!
No meu deserto não vejo abrigo
Sem ter o amor neste mundo!
Mas se eu voltar e, como penso, esqueceste!
Troco por outro o coração amargurado!
Tentarei não fazer mais castelos no ar
E nunca mais viver um outro fado!

Бродяга

(перевод)
Я уже простился с таким количеством земли, с таким количеством людей!
Я никогда не чувствовал, что мое сердце так разбито
Беспокойно знать, что время пройдет
И ты забудешь наше фаду!
Темнее и темнее матч!
устал!
Черные тучи в голубом небе
Это волны кораблекрушения в глубоком море!
В моей пустыне я не вижу убежища
Без любви в этом мире!
Но если я вернусь и, как я думаю, вы забыли!
Я променяю свое горькое сердце на другое!
Я постараюсь больше не строить воздушные замки
И никогда больше не живите другим фаду!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Gaivota 1998
Fado Portugues 2017
Solidad 2015
Fado Português 2016
Que Deus Me Perdoe 1958
Ai Mouraria 1958
Solidão 2009
Uma Casa Portuguesa 1958
Os Meus Olhos São Dois Círios 2020
Nao Quero Amar 1958
Cais de Outrora 2017
Fria Claridade 1958
Tendinha 2014
Una Casa Portuguesa 2015
Sabe-Se Lá 2014
Lisboa Antiga 1957
Lisboa a Noite 1958
Cama de piedra 2010
Cuidado Coracao 1958
Nem as paredes confesso 2010

Тексты песен исполнителя: Amália Rodrigues