Перевод текста песни Una Casa Portuguese (Fado) - Amália Rodrigues

Una Casa Portuguese (Fado) - Amália Rodrigues
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Una Casa Portuguese (Fado), исполнителя - Amália Rodrigues.
Дата выпуска: 28.03.2013
Язык песни: Португальский

Una Casa Portuguese (Fado)

(оригинал)
Numa casa portuguesa fica bem
Pão e vinho sobre a mesa
E se à porta humildemente bate alguém
Senta-se à mesa com a gente
Fica bem essa fraqueza, fica bem
Que o povo nunca a desmente
A alegria da pobreza
Está nesta grande riqueza
De dar, e ficar contente
Quatro paredes caiadas
Um cheirinho à alecrim
Um cacho de uvas doiradas
Duas rosas num jardim
Um São José de azulejo
Mais o sol da primavera
Uma promessa de beijos
Dois braços à minha espera
É uma casa portuguesa, com certeza!
É, com certeza, uma casa portuguesa!
No conforto pobrezinho do meu lar
Há fartura de carinho
A cortina da janela e o luar
Mais o sol que bate nela
Basta pouco, poucochinho pra alegrar
Uma existência singela
É só amor, pão e vinho
E um caldo verde, verdinho
A fumegar na tijela
Quatro paredes caiadas
Um cheirinho à alecrim
Um cacho de uvas doiradas
Duas rosas num jardim
Um São José de azulejo
Mais o sol da primavera
Uma promessa de beijos
Dois braços à minha espera
É uma casa portuguesa, com certeza!
É, com certeza, uma casa portuguesa!
É uma casa portuguesa, com certeza!
É, com certeza, uma casa portuguesa!
(перевод)
В португальском доме хорошо
Хлеб и вино на столе
И если кто-то смиренно постучит в дверь
Сидит с нами за столом
Все в порядке, эта слабость, все в порядке
Что люди никогда не отрицают
Радость бедности
В этом великом богатстве
Дарить и быть счастливым
четыре побеленные стены
Запах розмарина
Куча золотого винограда
Две розы в саду
Святой Иосиф из плитки
Больше весеннего солнца
Обещание поцелуев
Две руки ждут меня
Это точно португальский дом!
Это точно португальский дом!
В бедном маленьком комфорте моего дома
Есть много привязанности
Занавес окна и лунный свет
Больше солнца, которое бьет ее
Просто немного, немного, чтобы скрасить
простое существование
Это просто любовь, хлеб и вино
И зеленый бульон, путассу
Приготовление на пару в чаше
четыре побеленные стены
Запах розмарина
Куча золотого винограда
Две розы в саду
Святой Иосиф из плитки
Больше весеннего солнца
Обещание поцелуев
Две руки ждут меня
Это точно португальский дом!
Это точно португальский дом!
Это точно португальский дом!
Это точно португальский дом!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Gaivota 1998
Fado Portugues 2017
Solidad 2015
Fado Português 2016
Que Deus Me Perdoe 1958
Ai Mouraria 1958
Solidão 2009
Uma Casa Portuguesa 1958
Os Meus Olhos São Dois Círios 2020
Nao Quero Amar 1958
Cais de Outrora 2017
Fria Claridade 1958
Tendinha 2014
Una Casa Portuguesa 2015
Sabe-Se Lá 2014
Lisboa Antiga 1957
Lisboa a Noite 1958
Cama de piedra 2010
Cuidado Coracao 1958
Nem as paredes confesso 2010

Тексты песен исполнителя: Amália Rodrigues