Перевод текста песни Una Casa Portuguese (Fado) - Amália Rodrigues

Una Casa Portuguese (Fado) - Amália Rodrigues
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Una Casa Portuguese (Fado) , исполнителя -Amália Rodrigues
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:28.03.2013
Язык песни:Португальский

Выберите на какой язык перевести:

Una Casa Portuguese (Fado) (оригинал)Una Casa Portuguese (Fado) (перевод)
Numa casa portuguesa fica bem В португальском доме хорошо
Pão e vinho sobre a mesa Хлеб и вино на столе
E se à porta humildemente bate alguém И если кто-то смиренно постучит в дверь
Senta-se à mesa com a gente Сидит с нами за столом
Fica bem essa fraqueza, fica bem Все в порядке, эта слабость, все в порядке
Que o povo nunca a desmente Что люди никогда не отрицают
A alegria da pobreza Радость бедности
Está nesta grande riqueza В этом великом богатстве
De dar, e ficar contente Дарить и быть счастливым
Quatro paredes caiadas четыре побеленные стены
Um cheirinho à alecrim Запах розмарина
Um cacho de uvas doiradas Куча золотого винограда
Duas rosas num jardim Две розы в саду
Um São José de azulejo Святой Иосиф из плитки
Mais o sol da primavera Больше весеннего солнца
Uma promessa de beijos Обещание поцелуев
Dois braços à minha espera Две руки ждут меня
É uma casa portuguesa, com certeza! Это точно португальский дом!
É, com certeza, uma casa portuguesa! Это точно португальский дом!
No conforto pobrezinho do meu lar В бедном маленьком комфорте моего дома
Há fartura de carinho Есть много привязанности
A cortina da janela e o luar Занавес окна и лунный свет
Mais o sol que bate nela Больше солнца, которое бьет ее
Basta pouco, poucochinho pra alegrar Просто немного, немного, чтобы скрасить
Uma existência singela простое существование
É só amor, pão e vinho Это просто любовь, хлеб и вино
E um caldo verde, verdinho И зеленый бульон, путассу
A fumegar na tijela Приготовление на пару в чаше
Quatro paredes caiadas четыре побеленные стены
Um cheirinho à alecrim Запах розмарина
Um cacho de uvas doiradas Куча золотого винограда
Duas rosas num jardim Две розы в саду
Um São José de azulejo Святой Иосиф из плитки
Mais o sol da primavera Больше весеннего солнца
Uma promessa de beijos Обещание поцелуев
Dois braços à minha espera Две руки ждут меня
É uma casa portuguesa, com certeza! Это точно португальский дом!
É, com certeza, uma casa portuguesa! Это точно португальский дом!
É uma casa portuguesa, com certeza! Это точно португальский дом!
É, com certeza, uma casa portuguesa!Это точно португальский дом!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: