Перевод текста песни Sombra - Amália Rodrigues

Sombra - Amália Rodrigues
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sombra, исполнителя - Amália Rodrigues. Песня из альбома Amália Canta David, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 29.11.2011
Лейбл звукозаписи: Edições Valentim de Carvalho
Язык песни: Португальский

Sombra

(оригинал)
Bebi por tuas mãos esta loucura
De não poder viver longe de ti
És a noite, que à noite me procura
És a sombra da casa onde nasci
Bebi por tuas mãos esta loucura
De não poder viver longe de ti
Deixa ficar comigo a madrugada
Para que a luz do sol me não constranja
Numa taça de sombra estilhaçada
Deita sumo de lua e de laranja
Deixa ficar comigo a madrugada
Para que a luz do sol me não constranja
Só os frutos do céu que não existe
Só os frutos da terra que me deste
Hão de fazer-te ausência menos triste
Tornar-me a solidão menos agreste
Vou recolher à casa onde nasci
Por teus dedos de sombra edificada
Nunca mais, nunca mais longe de ti
Se comigo ficar a madrugada
Nunca mais, nunca mais longe de ti
Se comigo ficar a madrugada

Тень

(перевод)
Я выпил из твоих рук это безумие
Из-за невозможности жить далеко от тебя
Ты ночь, которая ночью ищет меня
Ты тень дома, где я родился
Я выпил из твоих рук это безумие
Из-за невозможности жить далеко от тебя
Пусть останется со мной на рассвете
Чтоб солнечный свет меня не смущал
В разбитой теневой чаше
Налейте луну и апельсиновый сок
Пусть останется со мной на рассвете
Чтоб солнечный свет меня не смущал
Только плоды неба, которого не существует
Только плоды земли, которую ты мне дал
Они сделают ваше отсутствие менее грустным
Сделай меня менее суровым одиночеством
Я соберу в дом, где я родился
Твоими пальцами построенной тени
Никогда больше, никогда дальше от тебя
Если остаться со мной на рассвете
Никогда больше, никогда дальше от тебя
Если остаться со мной на рассвете
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Gaivota 1998
Fado Portugues 2017
Solidad 2015
Fado Português 2016
Que Deus Me Perdoe 1958
Ai Mouraria 1958
Solidão 2009
Uma Casa Portuguesa 1958
Os Meus Olhos São Dois Círios 2020
Nao Quero Amar 1958
Cais de Outrora 2017
Fria Claridade 1958
Tendinha 2014
Una Casa Portuguesa 2015
Sabe-Se Lá 2014
Lisboa Antiga 1957
Lisboa a Noite 1958
Cama de piedra 2010
Cuidado Coracao 1958
Nem as paredes confesso 2010

Тексты песен исполнителя: Amália Rodrigues