| O meu é teu, o teu é meu
| Мое твое, твое мое
|
| E o nosso é nosso quando posso
| И наша наша, когда я могу
|
| Dizer que um dente nos cresceu
| Сказать, что у нас вырос зуб
|
| Roendo o mal até ao osso
| Грызет зло до костей
|
| O teu é nosso, o nosso é teu
| Ваше наше, наше ваше
|
| O nosso é meu, o meu é nosso
| Наше мое, мое наше
|
| E tudo o mais que aconteceu
| И все остальное, что произошло
|
| É uma amêndoa sem caroço
| это миндаль без косточек
|
| Dizem que sou, dizem que faço
| Они говорят, что я, они говорят, что я
|
| Que tenho braços e pescoço
| Что у меня есть руки и шея
|
| Que é da cabeça que desfaço
| Какую голову я отменяю
|
| Que é dos poemas que não oiço
| Что такое стихи, которые я не слышу
|
| O meu é teu, o teu é meu
| Мое твое, твое мое
|
| E o nosso é nosso, quando posso
| И наше есть наше, когда я могу
|
| Olhar de frente para o céu
| Глядя в небо
|
| E sem o ver, galgar o fosso
| И, не видя тебя, лезть в канаву
|
| Mas tu és tu, e eu sou eu
| Но ты это ты, а я это я
|
| Não vejo o fundo ao nosso poço
| Я не вижу дна нашего колодца
|
| O meu é meu, dá-me o que é teu
| Мое принадлежит мне, дай мне то, что принадлежит тебе
|
| Depois veremos o que é nosso | Потом посмотрим, что у нас |