Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни O Cochicho, исполнителя - Amália Rodrigues. Песня из альбома É ou não É?, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 28.06.2018
Лейбл звукозаписи: Edições Valentim de Carvalho
Язык песни: Португальский
O Cochicho(оригинал) |
Na noite de São João, que filão |
Ninguém quer calar o bico |
Com o cochicho na mão, pois então |
E um vaso de manjerico |
Passa marchó filambó, tro-lo-ló |
Com archotes e balões |
Entre apertões, aos encontrões |
A dançar o solidó batem mais os corações! |
Olha o cochicho que se farta d’apitar: |
Ri pi pi pi pi pi pi! |
E nunca mais desafina! |
A rapaziada, quem é que quer assoprar |
Ri pi pi pi pi pi pi! |
No cochicho da menina? |
Um papo-seco, leru, capiru |
Por mal da dó, por capricho |
Ao ver-me na rua só, o pató |
Quis agarrar-me o cochicho |
Mas quando um soco lambeu o judeu |
Até gritou p’la mãe |
E sem parar, pôs-se a cavar |
O cochicho é muito meu! |
Não o dou a mais ninguém! |
О Кочичо(перевод) |
В ночь на Сан-Жуан, какая жила |
Никто не хочет заткнуться |
С шепотом в руке, потому что тогда |
И ваза с базиликом |
Перевал Марчо Филамбо, тро-ло-ло |
С факелами и воздушными шарами |
Между сжиманиями, натыкаясь |
Чтобы танцевать солидо, сердца бьются сильнее! |
Взгляните на шепот, который устает насвистывать: |
Ри пи пи пи пи пи пи! |
И никогда больше не расстраиваться! |
Мальчики, которые хотят взорвать |
Ри пи пи пи пи пи пи! |
В шепоте девушки? |
Сухой чат, леру, капиру |
Из жалости, по прихоти |
Увидев меня одного на улице, пато |
Я хотел поймать свой шепот |
Но когда удар лизнул еврея |
Он даже позвал свою мать |
И, не останавливаясь, начал копать |
Шепот очень мой! |
Я никому не даю! |