| Nao Desgraça Ser Pobre (оригинал) | Nao Desgraça Ser Pobre (перевод) |
|---|---|
| Não é desgraça ser pobre | Это не позор быть бедным |
| Não é desgraça ser louca | Это не позор быть сумасшедшим |
| Não é desgraça ser pobre | Это не позор быть бедным |
| Não é desgraça ser louca | Это не позор быть сумасшедшим |
| Desgraça é trazer o fado | Позор приносит фадо |
| No coração e na boca | В сердце и во рту |
| Desgraça é trazer o fado | Позор приносит фадо |
| No coração e na boca | В сердце и во рту |
| Nesta vida desvairada | В этой сумасшедшей жизни |
| Ser feliz é coisa pouca | Быть счастливым - это мелочь |
| Nesta vida desvairada | В этой сумасшедшей жизни |
| Ser feliz é coisa pouca | Быть счастливым - это мелочь |
| Se as loucas não sentem nada | Если сумасшедшие ничего не чувствуют |
| Não é desgraça ser louca | Это не позор быть сумасшедшим |
| Se as loucas não sentem nada | Если сумасшедшие ничего не чувствуют |
| Não é desgraça ser louca | Это не позор быть сумасшедшим |
| Ao nascer trouxe uma estrela; | При рождении он принес звезду; |
| Nela o destino traçado | В нем прослеживается пункт назначения |
| Ao nascer trouxe uma estrela; | При рождении он принес звезду; |
| Nela o destino traçado | В нем прослеживается пункт назначения |
| Não foi desgraça trazê-la: | Не стыдно было привести ее: |
| Desgraça é trazer o fado | Позор приносит фадо |
| Não foi desgraça trazê-la: | Не стыдно было привести ее: |
| Desgraça é trazer o fado | Позор приносит фадо |
| Desgraça é andar a gente | Позор идет людям |
| De tanto cantar, já rouca | От такого пения, аж охрип |
| Desgraça é andar a gente | Позор идет людям |
| De tanto cantar, já rouca | От такого пения, аж охрип |
| E o fado, teimosamente | И фаду, упрямо |
| No coração e na boca | В сердце и во рту |
| E o fado, teimosamente | И фаду, упрямо |
| No coração e na boca | В сердце и во рту |
