Перевод текста песни Na Rua do Silêncio - Amália Rodrigues

Na Rua do Silêncio - Amália Rodrigues
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Na Rua do Silêncio , исполнителя -Amália Rodrigues
Песня из альбома: Amália The Best Fado Songs
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:16.02.2014
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:SevenMuses

Выберите на какой язык перевести:

Na Rua do Silêncio (оригинал)На Улице Тишина (перевод)
Na rua do silêncio На улице тишины
É tudo mais ausente Все остальное отсутствует
Até a voz, o luar Даже голос, лунный свет
E até a vida é pranto И даже жизнь плачет
Não há juras de amor Нет залогов любви
Não há quem nos lamente Нет никого, кто жалеет нас
E o sol quando lá vai И солнце, когда оно уходит
É p’ra deitar quebranto Это лежать разбитым
Não há juras de amor Нет залогов любви
Não há quem nos lamente Нет никого, кто жалеет нас
E o sol quando lá vai И солнце, когда оно уходит
É p’ra deitar quebranto Это лежать разбитым
Na rua do silêncio На улице тишины
O fado é mais sombrio Фадо темнее
E as sombras de uma flor И тени цветка
Não cabem lá também туда тоже не подходит
A rua tem um destino У улицы есть цель
E o seu destino frio И твоя холодная судьба
Não tem sentido algum Это не имеет никакого смысла
Não passa lá ninguém туда никто не ходит
A rua tem um destino У улицы есть цель
E o seu destino frio И твоя холодная судьба
Não tem sentido algum Это не имеет никакого смысла
Não passa lá ninguém туда никто не ходит
Na rua do silêncio На улице тишины
As portas tão fechadas Двери так закрыты
E até o sonho cai И даже мечта падает
Sem fé e sem ternura Без веры и без нежности
Na rua do silêncio На улице тишины
Há lágrimas cansadas Есть усталые слезы
Na rua do silêncio На улице тишины
É sempre noite escura Всегда темная ночь
Na rua do silêncio На улице тишины
Há lágrimas cansadas Есть усталые слезы
Na rua do silêncio На улице тишины
É sempre noite escura Всегда темная ночь
Na rua do silêncio На улице тишины
Há lágrimas cansadas Есть усталые слезы
Na rua do silêncio На улице тишины
É sempre noite escuraВсегда темная ночь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: