Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lágrima, исполнителя - Amália Rodrigues. Песня из альбома Lágrima, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 31.07.1995
Лейбл звукозаписи: Edições Valentim de Carvalho
Язык песни: Португальский
Lágrima(оригинал) |
Cheia de penas, cheia de penas me deito |
E com mais penas, com mais penas me levanto |
No meu peito, já me ficou no meu peito |
Este jeito, o jeito de te querer tanto |
Desespero, tenho por meu desespero |
Dentro de mim, dentro de mim o castigo |
Não te quero, eu digo que não te quero |
E de noite, de noite sonho contigo |
Se considero que um dia hei-de morrer |
No desespero que tenho de te não ver |
Estendo o meu xaile, estendo o meu xaile no chão |
Estendo o meu xaile e deixo-me adormecer |
Se eu soubesse, se eu soubesse que morrendo |
Tu me havias, tu me havias de chorar |
Por uma lágrima, por uma lágrima tua |
Que alegria me deixaria matar |
Por uma lágrima, por uma lágrima tua |
Que alegria me deixaria matar |
Слеза(перевод) |
Полный перьев, полный перьев, я ложусь |
И с большим количеством перьев, с большим количеством перьев я встаю |
В моей груди это уже было в моей груди |
Таким образом, как я хочу тебя так сильно |
Отчаяние, у меня есть для моего отчаяния |
Внутри меня, внутри меня наказание |
Я не хочу тебя, я говорю, что не хочу тебя |
А ночью, ночью я мечтаю о тебе |
Если я подумаю, что однажды я умру |
В отчаянии не видеть тебя |
Расстилаю шаль, расстилаю шаль на полу |
Я расстилаю шаль и позволяю себе заснуть |
Если бы я знал, если бы я знал, что умираю |
У тебя был я, тебе пришлось плакать |
За слезу, за слезу твою |
Какая радость позволила бы мне убить |
За слезу, за слезу твою |
Какая радость позволила бы мне убить |