Перевод текста песни Il Cuore Rosso di Maria - Amália Rodrigues, José Fontes Rocha, Joel Pina

Il Cuore Rosso di Maria - Amália Rodrigues, José Fontes Rocha, Joel Pina
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il Cuore Rosso di Maria, исполнителя - Amália Rodrigues. Песня из альбома Amália em Itália - "a una terra che amo", в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 06.04.2017
Лейбл звукозаписи: Edições Valentim de Carvalho
Язык песни: Итальянский

Il Cuore Rosso di Maria

(оригинал)
È venuta da me ieri sera
Con quegli occhi celesti che ha
Non parlava, era una preghiera
Quando ha detto di lui che ne fa
Ti porto il cuore rosso di Maria
Che battere non sa senza di te
Riprenditi l’amore di Maria
Che amore tanto grande non ce n'è
Ti preparo un caffè che fa freddo
L’altra volta non era così
Le tue braccia eran piene di sole
Ma tra noi è finita così
Ti porto il cuore rosso di Maria
Mi pesa tra le mani allora tu
Adesso tu dovrai portarlo via
Se no senza di te non vive più
Non potrei farla piangere ancora
Con quegli occhi celesti che ha
Quante volte finisci in un’ora
Un amore che fine non ha
Ti porto il cuore rosso di Maria
Che battere non sa senza di te
Riprenditi l’amore di Maria
Che amore tanto grande non ce n'è
Ti porto il cuore rosso di Maria
Che battere non sa senza di te

Красное Сердце Марии

(перевод)
Она пришла ко мне прошлой ночью
С такими голубыми глазами у него
Он не говорил, это была молитва
Когда он сказал, что он делает из него
Я приношу тебе красное сердце Марии
Что бит не знает без тебя
Верни любовь Марии
Какая великая любовь
я приготовлю тебе холодный кофе
В другой раз такого не было
Твои руки были полны солнечного света
Но вот как это закончилось между нами
Я приношу тебе красное сердце Марии
Это весит в моих руках, тогда ты
Теперь вам придется забрать его
Если нет, то он больше не живет без тебя
Я не мог заставить ее плакать снова
С такими голубыми глазами у него
Сколько раз ты заканчиваешь за час
Любовь, которой нет конца
Я приношу тебе красное сердце Марии
Что бит не знает без тебя
Верни любовь Марии
Какая великая любовь
Я приношу тебе красное сердце Марии
Что бит не знает без тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Gaivota 1998
Fado Portugues 2017
Solidad 2015
Fado Português 2016
Que Deus Me Perdoe 1958
Ai Mouraria 1958
Solidão 2009
Uma Casa Portuguesa 1958
Os Meus Olhos São Dois Círios 2020
Nao Quero Amar 1958
Cais de Outrora 2017
Fria Claridade 1958
Tendinha 2014
Una Casa Portuguesa 2015
Sabe-Se Lá 2014
Lisboa Antiga 1957
Lisboa a Noite 1958
Cama de piedra 2010
Cuidado Coracao 1958
Nem as paredes confesso 2010

Тексты песен исполнителя: Amália Rodrigues