Перевод текста песни Flor de Lua - Amália Rodrigues

Flor de Lua - Amália Rodrigues
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Flor de Lua, исполнителя - Amália Rodrigues. Песня из альбома Lágrima, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 31.07.1995
Лейбл звукозаписи: Edições Valentim de Carvalho
Язык песни: Португальский

Flor de Lua

(оригинал)
Solidão, campo aberto
Campo chão, tão deserto
Meu verão, ansiedade
Meu irmão, de saudade
Campo sol, girassol, branco lírio
Ilusão, solidão, meu martírio
Torna a flor, minha flor, campo chão
Torna a dor, minha dor, solidão
Vai no vento, a passar
Um lamento, a gritar
Dó ré mi, mi fá sol
Dó ré mi, girassol
Velho cardo, esguio nardo, flor de lua
Mi fá sol, girassol, eu sou tua
Torna a dor, minha flor, campo chão
Torna a dor, minha flor, solidão
Grita o mar, geme o vento
Teu olhar, meu tormento
Chora a lua, flor dourada
Madressilva, madrugada
Canta a lua, seminua, flor mimosa
Sargaçal, roseiral, minha rosa
Chora a fonte, reza o monte, branca asa
Canta a flor, chora a flor, campa rasa

Цветок Луны

(перевод)
Одиночество, открытое поле
Поле земли, такое пустынное
моя летняя тревога
Мой брат, я скучаю по тебе
Полевое солнце, подсолнух, белая лилия
Иллюзия, одиночество, мое мученичество
Сделай цветок, мой цветок, земляное поле
Делает боль, мою боль, одиночество
Иди по ветру, проходи
Плач, крик
До ре ми, ми фа соль
До ре ми, подсолнух
Старый чертополох, тонкий нард, луноцвет
Ми фа соль, подсолнух, я твой
Делает боль, мой цветок, земляное поле
Делает боль, мой цветок, одиночество
Море кричит, ветер стонет
Твой взгляд, моя мука
Плачь луна, золотой цветок
жимолость, рассвет
Поет луна, полуголая, цветок мимозы
Саргассо, розовый куст, моя роза
Плачь у источника, молись на горе, белое крыло
Пой цветок, плачь цветок, неглубокая могила
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Gaivota 1998
Fado Portugues 2017
Solidad 2015
Fado Português 2016
Que Deus Me Perdoe 1958
Ai Mouraria 1958
Solidão 2009
Uma Casa Portuguesa 1958
Os Meus Olhos São Dois Círios 2020
Nao Quero Amar 1958
Cais de Outrora 2017
Fria Claridade 1958
Tendinha 2014
Una Casa Portuguesa 2015
Sabe-Se Lá 2014
Lisboa Antiga 1957
Lisboa a Noite 1958
Cama de piedra 2010
Cuidado Coracao 1958
Nem as paredes confesso 2010

Тексты песен исполнителя: Amália Rodrigues