Перевод текста песни Faz hoje um ano - Amália Rodrigues

Faz hoje um ano - Amália Rodrigues
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Faz hoje um ano , исполнителя -Amália Rodrigues
Песня из альбома: Fado alfacinha
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:31.12.1989
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:Mlp
Faz hoje um ano (оригинал)На сегодня на один год (перевод)
Não olhes mais p’ra mim не смотри на меня больше
Não foi p’ra amar que eu vim Я пришел не для того, чтобы любить
Se em tal pensaste Если вы так думали
Ao ver-me agora Увидев меня сейчас
É uma ilusão это иллюзия
P’ra isso eu já morri Вот почему я умер
Apenas venho aqui я просто пришел сюда
Lembrar-te a hora помни время
Em que mataste Что ты убил в
Um coração Сердце
Faz hoje um ano Год назад сегодня
Dia por dia день за днем
Tenho-os contado я их посчитал
Que nos beijamos что мы целуемся
Às escondidas втихаря
Naquela rua на той улице
Traçaste um plano Вы составили план
Todo alegria вся радость
Não estás lembrado? Разве ты не помнишь?
E então juntámos А потом мы собрали
As nossas vidas наши жизни
E então fui tua И тогда я был твоим
Faz hoje um ano Год назад сегодня
Estava eu em festa Я был в гостях
Cheia de esperança Полон надежд
Quanto abandono Сколько отказа
Quanta maldade сколько зла
Quanto impudor как дерзко
Já desse engano я уже сделал ошибку
Pouco mais resta немного больше осталось
Que uma lembrança какая память
Que um lar sem dono Какой дом без хозяина
Que uma saudade какая тоска
E o meu amor Это моя любовь
Depois de mim também После меня тоже
Na vida amaste alguém В жизни ты кого-то любил
Alguém amaste кто-то любил
E essa paixão И эта страсть
Não foi feliz не был счастлив
É que Deus chora ao ver Это то, что Бог плачет, когда видит
Trair uma mulher предать женщину
E tu pagaste И ты заплатил
Uma traição предательство
Que Deus não quis что Бог не хотел
Faz hoje um ano Год назад сегодня
Estava contigo я был с тобой
Viste-a à janela увидеть ее в окне
Eu não vi nada Я ничего не видел
Nem vi que ela я ее даже не видел
Era a teu gosto Это был твой вкус
Que desumano как бесчеловечно
Foste comigo ты пошел со мной
Pior foi ela хуже она была
Eu estou vingada я оправдан
Mas tenho pena Но мне жаль
Do teu desgosto твоего разбитого сердца
Faz hoje um ano Год назад сегодня
Tu não sentias ты не чувствовал
Raiva e despeito Гнев и злость
Faz o que eu peço Делай то, что я прошу
Guia os teus passos Направляйте свои шаги
Ouve-me enfim наконец услышь меня
Se o desengano Если разочарование
Queima os teus dias Сожги свои дни
Chora em teu peito Плачь в груди
Volta aos meus braços вернись в мои объятия
Volta que eu espero Вернись, я надеюсь
Volta p’ra mimВернись ко мне
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: