| Faia! (оригинал) | Фая! (перевод) |
|---|---|
| Vieram dizer-me há pouco | Они просто пришли сказать мне |
| Que andavas louco | что ты был сумасшедшим |
| Por certa dama | для определенной дамы |
| Muito nobre, muito bela | Очень благородно, очень красиво |
| Ias com ela | ты пошел с ней |
| Ali p’ra Alfama | Там для Алфама |
| Não adivinho quem seja | я не могу угадать кто это |
| Nem tenho inveja | я даже не завидую |
| Mas dá nas vistas | Но это показывает |
| Que uma senhora tão chique | Какая шикарная дама |
| Cante ao despique | Пойте это |
| Com as fadistas | С певцами фаду |
| Esses becos e travessas | Эти переулки и переулки |
| Não são p’ra essas | не для этих |
| Senhoras finas | прекрасные дамы |
| Alfama é das cantadeiras | Alfama для певцов |
| Das costureiras | швей |
| E das varinas | И варины |
| Se é só para te agradar | Если это просто для того, чтобы доставить вам удовольствие |
| Que anda a cantar | Кто пел |
| Diz-lhe que não | скажи ему нет |
| Que não cometa o pecado | Что он не грешит |
| De usar o fado | Использование фадо |
| Como brasão | как герб |
| A guitarra nos teus dedos | Гитара в твоих пальцах |
| Tem mil segredos | имеет тысячу секретов |
| E faz feitiço | И произнести заклинание |
| A ela todas se prendem | К ней все цепляются |
| Todas se rendem | все сдаются |
| Sem dar por isso | не осознавая этого |
| Se foi a tua guitarra | Если бы это была твоя гитара |
| Musa bizarra | причудливая муза |
| Que ao fado a trouxe | Что фаду принес ей |
| Que seja muito feliz | Пусть ты будешь очень счастлив |
| Já que Deus quis | так как Бог хотел |
| Que eu o não fosse | что я не был |
| Esses becos e travessas | Эти переулки и переулки |
| Não são p’ra essas | не для этих |
| Senhoras finas | прекрасные дамы |
| Alfama é das cantadeiras | Alfama для певцов |
| Das costureiras | швей |
| E das varinas | И варины |
| Se é só para te agradar | Если это просто для того, чтобы доставить вам удовольствие |
| Que anda a cantar | Кто пел |
| Diz-lhe que não | скажи ему нет |
| Que não cometa o pecado | Что он не грешит |
| De usar o fado | Использование фадо |
| Como brasão | как герб |
| Que não cometa o pecado | Что он не грешит |
| De usar o fado | Использование фадо |
| Como brasão | как герб |
