| Fado da Adiçá (оригинал) | Fado da Adiçá (перевод) |
|---|---|
| Por muito que se disser | Насколько это сказано |
| O fado não é canalha | Фаду не подлец |
| Não é fadista quem quer | Это не фадиста, который хочет |
| Só é fadista quem calha | Только певец фадо оказывается |
| O destino é linha recta | Пункт назначения – прямая линия |
| Traçado à primeira vista | Прослеживается с первого взгляда |
| Como se nasce poeta | Как рождается поэт |
| Também se nasce fadista | Фадиста тоже рождается |
| O fado é sexto-sentido | Фадо – это шестое чувство |
| Que distingue o português | Чем отличается португальский |
| Para ficar aprendido | учиться |
| Basta cantar-se uma vez | Просто спой один раз |
| Soa a guitarra cantando | Гитара звучит поет |
| A alegria que fingimos | Радость, которую мы притворяемся |
| O fado que nos cantamos | Фадо, которое мы поем |
| É sina que nos cumprimos | Это судьба, которую мы исполняем |
